Buena Práctica nº34
Working With Myths Creative Expression Workshops
for Immigrant and Refugee Children in School Setting
DATOS BÁSICOS | |
Web | LINK |
Referencia | Rousseau, C.; Lacroix,L.;Bagilishya,D.; Heusch, N. (2003)Working with Myths: Creative Expression Workshops for Immigrant and Refugee Children in a School Setting. Art Therapy: Journal of the American Art Therapy Association |
Lugar |
Una escuela elemental en Canadá |
Duración | Sesiones de 2 horas durante 12 semanas |
DATOS SOBRE LA METODOLOGÍA DE INTERVENCIÓN | |
Hecho traumático/tipo de violencia implicada | El proceso migratorio como hecho traumático en niños. Inmigración y niños refugiados procedentes de conflictos armados. |
Grupo destinatario | Migrantes y refugiados. 19 niños y niñas de 6 y 7 años ,y 21 de 11 y 12. |
Ámbito de intervención | Centro de Educación Primaria. Aula Puente de bienvenida (Inmersión lingüística). |
Breve descripción de la intervención |
Describe el uso de la expresión creativa (dibujo) a través de los mitos y lo simbólico para ayudar a niños de origen inmigrante a la construcción de su identidad , relacionando su narrativa del país de origen con su ubicación en el país de acogida. Se enfoca en el trabajo del trauma migratorio. Se integra como una actividad y participan los alumnos inmigrantes que forman parte de un programa de inmersión lingüística. El programa se encuentra diseñado por un equipo multidisciplinar integrado por dos arteterapéutas , un psicólogo y un psiquiatra transcultural infantil. En el aula intervienen conjuntamente el educador, arteterapéutas (canadienses de habla francesa), psicólogo (de origen ruandés) |
Objetivos de la intervención |
|
Enfoque o fundamentación teórica |
El programa incorpora tres ejes: “Actividades centradas en el mito”. “Trabajando con mitos” y “Construcción de la memoria”. En la intervención se incluye el uso de la narrativa combinada con la expresión artística y simbólica. |
Metodología de intervención |
La intervención tiene tres fases: Trabajando con mitos, El viaje, Construcción de la memoria. En cada una de ellas, a través del dibujo se acompaña a los niños en la elaboración de la significación sobre la experiencia migratoria y la construcción de nuevas narrativas. |
DATOS SOBRE LA METODOLOGÍA DE INVESTIGACIÓN Y EVALUACIÓN | |
Metodología de investigación |
El impacto de la terapia se estudió mediante una descripción cualitativa de la mejora de los resultados en cuanto a la capacidad de narrar, expresar y compartir experiencias vividas en el proceso migratorio. También se observó la mejora en la capacidad de integrar simbólicamente la cultura y experiencias de su país de procedencia con el país de acogida. |
Instrumentos recogida de datos | Se recoge la información a través de grabaciones para analizar las diversas narrativas y las creaciones de los niños, dibujos fundamentalmente. Se hace un análisis cualitativo de la narrativa generada. |
Tipo de análisis y principales resultados obtenidos |
Se ofrece un análisis cualitativo sobre la importancia que ha tenido el programa para que los niños/as se permitan expresar su situación, miedos, etc. En el mismo artículo se señala la necesidad de una evaluación más cuantitativa para poder medir aspectos como la mejora académica, autoestima, bienestar, etc. |
CRITERIOS DE CALIDAD DESTACABLES | |
PARTICIPACIÓN |
No hay evidencias de la participación de los niños y niñas en el diseño, evaluación o mejora del proyecto, o en ese tipo de corresponsabilidad. Pero el proyecto mismo se basa en una aproximación multidisciplinar y en una colaboración entre este equipo y la escuela. |
NOVEDAD | Aunque es una propuesta con algunos años (2003) integra aspectos muy interesantes: identidad de los niños migrantes en el país de acogida integrando el relato de mitos y trabajo simbólico a través del dibujo. |
ÉTICA | No se detallan medidas relacionadas con la ética. Se desarrolla en un centro de educación primaria, lo que invita a pensar que se ha llevado a la práctica aplicando los protocolos específicos del centro en cuanto al respeto, protección de datos, etc. |
LEGITIMIDAD | Se aplica en un centro de Canadá ante la detección de una necesidad real. Se trata de la segunda fase de un proyecto desarrollado por el equipo transcultural de un hospital canadiense en el que se combinó la narración con el lenguaje artístico para permitir el trabajo con el trauma migratorio: Este proyecto, en su segunda fase, se aplicó en una escuela, perfilando las diversas fases. |
IMPACTO PERSONAL - SOCIAL | Se ofrece un análisis cualitativo sobre la importancia que ha tenido el programa para que los niños/as se permitan expresar su situación, miedos, etc. En el mismo artículo se señala la necesidad de una evaluación más cuantitativa para poder medir aspectos como la mejora académica, autoestima, bienestar, autoestima, etc. |
REPLICABILIDAD/ TRANSFERIBILIDAD |
En la descripción de la experiencia ya se explica cómo ha podido ser transferida desde un hospital a una escuela. Se encuentra bien definida en sus fases, actividades, secuencia -sesiones de 2 horas durante 12 semanas-, Participación de arteterapeuta, profesores, etc. para poder implementarlo en otras escuelas o contextos de intervención educativa. |
SOSTENIBILIDAD |
Se integra como una actividad en la programación de un centro escolar. Este aspecto es muy positivo para su continuidad y nos habla de su gran flexibilidad. No aporta datos sobre su sostenibilidad económica, fuentes de financiación, colaboraciones, etc. |
EFICACIA Y EFICIENCIA |
No se realiza una evaluación sistemática de los resultados obtenidos , aunque se describen las mejoras en los niños participantes y un análisis cualitativo muy interesante de sus resultados artísticos y narrativos, de los que se pueden inferir las mejoras que proporciona el programa. |
OTROS PUNTOS FUERTES DESTACABLES |
Se muestra un ejemplo de cómo se puede integrar la interrelación de arteterapia, intervención personal e inclusión social en un contexto de educación formal. |
Valoración general, reflexión
Aunque no aporta un sistema de evaluación, se trata de una práctica claramente transferible a contextos similares (integración en la escuela niños inmigrantes). Combina el trabajo simbólico con el arte y la narrativa de un modo muy sencillo.