Vittoria Foti. Curriculum breve

Curriculum breve de Vittoria Foti

Vittoria Foti

Actividades de carácter científico profesional

Profesora titular de Italiano, Latín, Historia y Geografía en la “Scuola Secondaria di Secondo grado” italiana.

Lectora de italiano, enviada por el Ministerio de Asuntos Exteriores de Italia, Universidad Complutense de Madrid,  2005-2010.

Revisora de la revista Amaltea. Revista de mitocrítica, desde 2009. http://www.ucm.es/info/amaltea/revista/revista.html.

“Cultore della materia Letteratura italiana”, Università degli Studi di Roma ”La Sapienza”, Facoltà di Lettere, Dipartimento di Italianistica, profesores Amedeo Quondam, Marina Beer, Giulia Natali, 1994-1999.

 

Formación académica

Doctorado en “Studi storici di letteratura italiana”, Terza Terza Università degli Studi di

Roma, 13/12/1996.

Laurea in Lettere, Università degli Studi di Roma “La Sapienza”, 15/12/1988.

 

Líneas de investigación

Literatura italiana del siglo XVI; literatura comparada italiana y española medieval y renacentista; literatura, historia y cine; traducciones italianas del Amadís de Gaula, recepción de los libros de caballerías españoles en Italia.

 

Publicaciones

"La presenza della Spagna nelle Novelle di Matteo Bandello", en  VVA., Los viajes de Pampinea: novella y novela española en los Siglos de oro, eds. I. Colón, David Caro Bragado, Clara Marías Martínez y Alberto Rodríguez de Ramos, Madrid, Sial, 2013, , pp. 123-135.

"Contributo critico alla ricezione di Tra donne sole di Pavese e Le amiche di Michelangelo Antonioni. Una nuova proposta di analisi", en VVAA., Cesare Pavese: un classico del XX secolo (1908-2008), en Cuadernos de Filología Italiana, Volumen extraordinario, 2011, pp. 159-176.http://revistas.ucm.es/index.php/CFIT/article/view/37507.

"Relecturas del Decameron y del Amadís de Gaula en Matteo Bandello", en  Cuadernos de filología italiana, vol. Extra 2010, pp. 29-41.http://revistas.ucm.es/index.php/CFIT/article/view/CFIT1010110029A

"Los cuentos de Boccaccio con función de marco en elDecameron de Pasolini(1971)", en  Cuadernos de filología italiana, vol. Extra 2010, pp. 207-215. http://revistas.ucm.es/index.php/CFIT/article/view/CFIT1010110207A.

"In memoria di Milena Bini", en Cuadernos de filología italiana, vol. 2010, pp. 165-169. http://revistas.ucm.es/index.php/CFIT/article/view/CFIT1010220165A.

Vittoria Foti y Enrique Body Morera, "Edizioni italiane dei libros de caballerías nella

Biblioteca Nacional de Madrid. Ciclo di Amadís de Gaula", en Cuadernos de Filología Italiana, 14(2007), pp. 259-274. http://revistas.ucm.es/index.php/CFIT/article/view/CFIT0707110259A.

"Mutamenti semantici nelle traduzioni italiane dell’Amadís", en Letteratura cavalleresca tra Italia e Spagna (da «Orlando» al «Quijote») - Literatura caballeresca entre España e Italia (del «Orlando» al «Quijote»), dirigido por Javier Gómez Montero y Bernard König, edición al cuidado de Folke Gernert, SEMYR, Actas, 3, Salamanca, 2004, pp. 443-466.

"Sull’ Amadigi", en VVAA., Tasso e l’Europa (con documentazione inedita). Atti del Convegno internazionale (IV Centenario della morte del poeta), Università di Bergamo, 24-25-26 maggio 1995, Viareggio–Lucca, Mauro Baroni editore, 1996, pp. 357-366.

"L’Amadigi di Bernardo Tasso e l’Amadís di García Rodríguez de Montalvo", en Schifanoia, 7(1989), pp. 179-191.

 

Proyectos de investigación

Investigadora de Pampinea y sus descendientes. Novella italiana y Española del Siglo de Oro frente a frente, dirigido por Isabel Colón Calderón, 2011-2013.

Investigadora de Progetto Mambrino, Università degli Studi di Verona, dirigido por AnnaBognolo, 2004-2005.

Investigadora de Bibliografia dei romanzi e poemi cavallereschi stampati in Italia, dirigido por  Marina Beer, Dipartimento di Italianistica, Università degli studi "La Sapienza" di Roma, 1995-1998.