Esperanto
Esperanto
MONUMENTO A LOS MUERTOS
EN LA GUERRA DE COREA
Cuando era adolescente
coleccionaba cromos con las fotografía
de los soldados norteamericanos,
que eran mis héroes. Hoy, ante la lista
de los muertos grabada en una piedra,
vuelvo a ver a mi abuelo, pobre y viejo,
comprándome los sobres: quizás algunos soldados
de las fotografías estén en esta lista.
Envejecer es sólo ponerle su brutal
final a cada historia.
[De Cálculo de estructuras]
Monumento al la mortintoj
de la korea milito
En la jaroj de mia adolesko
mi kolektadis tiujn grizajn bildojn
kun la fotografaĵoj de l’ usonaj
soldatoj, mia heroar’ tiama.
Nun, ĉe la ŝtongravurita listo de l’ mortintoj,
mi revidas mian avon, oldan kaj malriĉan,
aĉeti por mi kovertojn: eble iuj
el la soldatoj de l’ fotografaĵoj
sidas sur tiu listo. Oldiĝi estas meti
ĝian brutalan finon al ĉiu historio.
[Traducción al esperanto de Jorge Camacho]