Good Practices II
"The European Commission support for the production of this publication does not constitute an endorsement of the contents which reflects the views only of the authors, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein."
Additional Practices
22
Name of the practice |
Film Capsules (cápsulas fílmicas)
|
Name of the organization, or responsible |
Declinación Magnética |
When did it take place |
24.10. 2014 – 05.01. 2015, 17.01.2015 |
Where did it take place |
Matadero (Madrid), MUSAC Museum León, Reina Sofía Museum |
Aim of the project |
The audiovisual production of series "film capsules", halfway between fiction, non-fiction and essays, seeking to re-examine the meaning of the colonial past and present it in the context of the current global crisis. |
Short descirption (no more than 100 words) |
Research and production group of visual artists, theorists and curators whose work is part of the awareness of the postcolonial and decolonial studies. |
Target Group (e.g. youths, …) |
Youths, migrants, wide public |
Institution(s) involved (e.g. museums,…), cooperation partners |
Matadero (Madrid), MUSAC León, Reina Sofía Museum, Jeu de Paume (París), |
Topic of the project according to our focuses (e.g. gender diversity, cultural diversity, age) |
Cultural Diversity |
Duration (total hours) |
- |
Duration (hours per week) |
- |
Space (setting) |
Exhibition of audiovisual material in cultural spaces and museums |
Format of the project (workshops, events,….) |
Audiovisual, action |
Outreach: Who/How many very reached by this project? |
Declinación Magnética (Magnetic Declination) explore unseen histories in "Margin of Error", an exhibition of six films made in collaboration with teenagers and history teachers. The objectives of the project: not only to explore the history book, the classroom and traditional teaching techniques as technologies of modernity/coloniality but to intervene creatively in the process through which a representation comes to be absorbed and accepted by an individual. |
Reasons for considering it a good practice (include indicators) |
Participatory, collaborative activities which focus on popular, not legitimized knowledge. User-generated-content. A constant movement between performance and rehearsal, between memory as script and script as contingency, between the discursive positions made available by dominant European historiography and the off-space, the elsewhere, the margins.
|
web/ contact address |
https://declinationmagnetic.wordpress.com/ |
specific theoretical or methodological references |
DM addresses hybrid methodologies resulting from the use of artistic strategies and research in different areas of practice and knowledge production. |
23
Name of the practice |
No city for young people/No es ciudad para jóvenes |
Name of the organization, or responsible |
Juventud sin futuro |
When did it take place |
ongoing |
Where did it take place |
Online + workgroups discussion in different civic spaces (e. g. Patio Maravillas) |
Aim of the project |
Provide a platform for various youth movements denouncing deep social problems |
Short descirption (no more than 100 words) |
No city for young people is a social online platform where young people have their own say on social problmes like: joblessness, impossibility to acquire their own home, no access to public services as jobless, have to leave their own country because of the lack of opportunity. The project created an online map where young people reconverted in emigrants tell their own story and leave their photos: http://www.nonosvamosnosechan.net/ (#NoNosVamosNosEchan is an initiative that denounces the forced exile of the precarious youth.) |
Target Group (e.g. youths, …) |
youths |
Institution(s) involved (e.g. museums,…), cooperation partners |
decentralized, non-institutionalized |
Topic of the project according to our focuses (e.g. gender diversity, cultural diversity, age) |
Young people |
Duration (total hours) |
ongoing |
Duration (hours per week) |
ongoing |
Space (setting) |
Online, civic spaces |
Format of the project (workshops, events,….) |
Online platform + workgroups |
Outreach: Who/How many very reached by this project? |
A huge range of participants take part in the different actions. |
Reasons for considering it a good practice (include indicators) |
Sustainable social activism. Proliferation of ideas and new forms of activism. Methods and techniques preferred by young people. |
web/ contact address |
http://www.noesciudadparajovenes.com/ http://www.nonosvamosnosechan.net |
specific theoretical or methodological references |
Using digital media for creating interactive spaces of discussion and activism |
24
Name of the practice |
Social Cartoon Forum/ Salón del Cómic Social
|
Name of the organization, or responsible |
Salón del Cómic Social |
When did it take place |
16-19.10.2014 |
Where did it take place |
Barcelona (Spain) |
Aim of the project |
Represent social cartoons as form of Artivism |
Short descirption (no more than 100 words) |
Exhibitions, debates and round-tables on the following topics: the graphic fight against the law of abortion, immigration, prostitution, drugs, uncensored humor, etc. |
Target Group (e.g. youths, …) |
Youths, women, broad public |
Institution(s) involved (e.g. museums,…), cooperation partners |
Mémoire et BD, Festival d"Art Social, Wombastic, Cómic Cornelia, La Oveja Roja, Ajuntament de Santa Coloma de Gramenet, Can Sisteré, Xarxa de Centres Cívics i Casals, |
Topic of the project according to our focuses (e.g. gender diversity, cultural diversity, age) |
Cultural diversity, gender diversity |
Duration (total hours) |
16-19.10.2014 |
Duration (hours per week) |
- |
Space (setting) |
Forum |
Format of the project (workshops, events,….) |
Event, exhibitions, debates and round-tables |
Outreach: Who/How many very reached by this project? |
It is the fifth edition of the event aimed at maintaining the interest to the social cartoon as artivism. High participation of women are pursued. |
Reasons for considering it a good practice (include indicators) |
Claiming of comics and graphic art, in general, as tools for social criticism. |
web/ contact address |
http://saloncomicsocial.blogspot.com.es/ |
specific theoretical or methodological references |
Event accompanied by various debates. Artivism |
25
Name of the practice |
2013Bundesmigrantinnen- Images of migration in urban space |
Name of the organization, or responsible |
MIGRANTAS |
When did it take place |
Since 2004 |
Where did it take place |
Berlin |
Aim of the project |
The project aims to make people with migrant background visible within the urban space using glyphs, reflections and feelings related to the lifecycle. |
Short descirption (no more than 100 words) |
Workshops | Visual expression of one’s own story. The project ends with an exhibition. Finally, all pictograms are spead out in the urban space as posters, shopping bags, flyers,or projected digital animations. |
Target Group (e.g. youths, …) |
migrants |
Institution(s) involved (e.g. museums,…), cooperation partners |
Funding from public and private institutions. |
Topic of the project according to our focuses (e.g. gender diversity, cultural diversity, age) |
cultural diversity |
Duration (total hours) |
Urban actions of long duration, are scheduled to perform throughout the year, including workshops for the realization of the glyphs and subsequent exposure of the pictograms in the urban space. |
Duration (hours per week) |
|
Space (setting) |
Are displayed in advertising columns, metro stations, local, etc... in posters, bags or cards |
Format of the project (workshops, events,….) |
workshops for the preparation of the pictograms, conferences and urban actions: display the glyphs, exhibitions, etc... |
Outreach: Who/How many very reached by this project? |
Visibility for the inhabitants of Berlin and other German cities: Hamburg, Nuremberg, Cologne... |
Reasons for considering it a good practice (include indicators) |
Integration activities, visibility in the urban space, sustainability. |
web/ contact address |
http://www.migrantas.org/ |
specific theoretical or methodological references |
Urban actions though different methods, be part of the landscape of the city |
26
Name of the practice |
CONVERSADORAS: A really useful knowledge (Un saber realmente útil:) |
Name of the organization, or responsible |
Bookcamping |
When did it take place |
20.11.2014- |
Where did it take place |
Reina Sofía Museum (Madrid) |
Aim of the project |
Collaborative Digital Library aimed to create an open fund of books, documents and resources. |
Short descirption (no more than 100 words) |
Dialogue with the public about the editing possibilities outside cultural industries. Collaboration is understood as an ongoing process that, by incorporating the disagreements and working strategies present in the various sensibilities involved, changes the vertical logic of power in the system of the production and transmission of knowledge. |
Target Group (e.g. youths, …) |
Youth, women, old people, migrants, wide public |
Institution(s) involved (e.g. museums,…), cooperation partners |
Reina Sofía Museum (Madrid), Bookcamping, Contrabandos (Association of Independent Publishers of political books) |
Topic of the project according to our focuses (e.g. gender diversity, cultural diversity, age) |
Cultural Diversity |
Duration (total hours) |
November- |
Duration (hours per week) |
ongoing |
Space (setting) |
space within the museum |
Format of the project (workshops, events,….) |
Discussion forum |
Outreach: Who/How many very reached by this project? |
The initiative works in the context of social struggles and social movements aimed at disadvantaged groups . The project starts from the idea of collaborative open library to become today a discussion forum, community, tool, device, location. |
Reasons for considering it a good practice (include indicators) |
Articulating new ways of collectively thinking. The project is based on participative research and collective work. |
web/ contact address |
http://bookcamping.cc/ |
specific theoretical or methodological references |
Methodologies and tools common in feminists critical pedagogies, popular education, participative research and collective work. |
27
Name of the practice |
The Nobodies feature nothing/ Los nadie cuentan nada |
Name of the organization, or responsible |
Patio Maravillas |
When did it take place |
Friday, twice a month |
Where did it take place |
Patio Maravillas, Madrid |
Aim of the project |
"The Nobodies feature nothing" is a storytelling workshop to learn to speak, tell stories and realities to adults. |
Short descirption (no more than 100 words) |
The workshop begins with some basics: how to prepare the stories without learning them, reinventing every time; learn to reinvent, to control the voice, the body and the words. |
Target Group (e.g. youths, …) |
Adults |
Institution(s) involved (e.g. museums,…), cooperation partners |
Patio Maravillas |
Topic of the project according to our focuses (e.g. gender diversity, cultural diversity, age) |
Age |
Duration (total hours) |
- |
Duration (hours per week) |
3 h. |
Space (setting) |
Cultural space (occupied square) |
Format of the project (workshops, events,….) |
workshop |
Outreach: Who/How many very reached by this project? |
in progress |
Reasons for considering it a good practice (include indicators) |
Innovative action about storytelling workshops aimed at adults. |
web/ contact address |
http://patiomaravillas.net/2014/11/04/los-nadie-cuentan-nada |
specific theoretical or methodological references |
Performance teaching |
28
Name of the practice |
Arts Education Action
|
Name of the organization, or responsible |
EnterArte |
When did it take place |
18.05.2014, 19.05.2014 |
Where did it take place |
Street performance, in front of the Prado Museum + Workshops in the Centro de Arte Tomás y Valiente, Fuenlabrada
|
Aim of the project |
EnterArte is a workgroup part of the Movement for Education Renewal "Education Action" aimed to encouraging reflection, research and development in education, to generate and manage innovative projects in arts education . |
Short descirption (no more than 100 words) |
EnterArt is working for more than 16 years to make visible the artistic expression of students in all stages of education. To celebrate the International Museum Day it brought to the street a metaphorical recreation of the work of El Greco "The Burial of Lord of Orgaz" to reflect allegorically the disappearance of the context that promotes artistic expression. " After that, EnterArte, organized several workshops "Being in Time, Being in Action", in the exhibition "BEING IN TIME" (Centro de Arte Tomás y Valiente, Fuenlabrada). |
Target Group (e.g. youths, …) |
Youths |
Institution(s) involved (e.g. museums,…), cooperation partners |
EnterArte, Movement for Education Renewal "Education Action" |
Topic of the project according to our focuses (e.g. gender diversity, cultural diversity, age) |
innovative projects in arts education |
Duration (total hours) |
|
Duration (hours per week) |
- |
Space (setting) |
Street, cultural centers, |
Format of the project (workshops, events,….) |
Street performance, workgroup |
Outreach: Who/How many very reached by this project? |
The project has attracted various organizations and associations in support of its work that participate actively in the workshops and performances: on identity, gender, feminism, school, etc. |
Reasons for considering it a good practice (include indicators) |
EnterArte is working for more than 16 years to make visible the artistic expression of students in all stages of education: sustainability. Encouraging reflection, research and development in education. Generate and manage innovative projects in arts education. |
web/ contact address |
http://accioneducativa-mrp.org/enterarte/
|
specific theoretical or methodological references |
Make visible through street performances, Combining methods from actions to research. |
29
Name of the practice |
AmiArte, interdisciplinary workshop on art creation |
Name of the organization, or responsible |
AmiArte (Association of Friends of Art) |
When did it take place |
AmiArte is a non profit organization chartered in 1982. |
Where did it take place |
Bilbao |
Aim of the project |
Personal reconstruction through participation in joint artistic projects. Support the integration of groups in exclusion and multicultural integration by initiating a process of improving their wellbeing through the transformative power of artistic creation. |
Short descirption (no more than 100 words) |
AmiArte is an interdisciplinary artistic creation workshop where artists and professionals from different fields, work on joint projects aimed at people without resources, homeless, immigrants, seniors women, youth, disabled and people who are in situations of extreme marginalization and social exclusion. |
Target Group (e.g. youths, …) |
Broken families, people without resources, the homeless, immigrants, seniors, women, youth, disabled, people in situation of extreme marginalization and social exclusion |
amiArte |
AmiArte works in coordination with mental health modules Begoña, San Ignacio, Uribe Costa, Auzolan, Basauri, Novia Salcedo, with the psychiatric hospital in Bermeo, Basurto Hospital, Hospital de Zamudio. With educators in floors of
|
Topic of the project according to our focuses (e.g. gender diversity, cultural diversity, age) |
Gender, poverty, social exclusion, immigration, cultural diversity
|
Duration (total hours) |
|
Duration (hours per week) |
|
Space (setting) |
- Workshop of Art Creation (creative painting, mural painting, sculpture and exhibitions) - Workshop on New Technologies (graphic design and layout, photography and audiovisual production. There is also a carpentry workshop, Design and Recycling, and exhibitions of own work and group projects in different cultural or social, public and private spaces. |
Format of the project (workshops, events,….) |
Workshops, exhibitions, basic training, support and counseling, welfare flats, leisure activities
|
Outreach: Who/How many very reached by this project? |
|
Reasons for considering it a good practice (include indicators) |
Manage and develop individualized training projects for the personal development of users, case by case, to understand the background of the problem, and facilitating project work and co-creations. All activities are adapted both artistic and pedagogical predetermined targets.
Focuses on basic care and attention: basic resources (food, clothing, shelter) and personal support (accompaniment and personalized attention, including psychological or psychiatric support if necessary). The second area of care is based on overcoming social barriers, through training and support for labor integration, administrative support, etc. The third is aimed at social integration through art education.
-addressing a full citizen participation and social inclusion of different groups.
All family members participate according to their schedules and profiles in different sections of the project.
Build capacity decision, strategies based on flexible dynamic operation, adapted to individual capacities. Participants are the authors of their own dynamics, assuming also responsibilities in the operation of the center. The gender perspective is taken into account in establishing the group of members of the workshop, in relation to the different reasons people taking part in the project.
|
web/ contact address |
|
specific theoretical or methodological references |
|
30
Name of the practice |
Cine sin Autor |
Name of the organization, or responsible |
Asociación Cine sin Autor (Authorless Cinema) |
When did it take place |
ongoing |
Where did it take place |
Madrid, Murcia, Toulusse. |
Aim of the project |
We make movies with people. Our aim is to produce and create through a horizontal and collective process, based on an assembly-led organization. |
Short description (no more than 100 words) |
Cine sin Autor was born as a cultural theory project that encourages an artistic practice, more precisely cinema. Based on a critical revision of the History of Cinema, we give shape to a new model of cinematographic production. The “sinautoría” (authorless practice) seeks to abandon the notion of the author as the main piece of authority and property, in order to create the possibilities for the emergence of filmmaking collectives. The creative process is horizontal which means that every decision is taken based on assembly-wise discussions. Preproduction, script, shooting, editing, postproduction and distribution of finished works are the various phases that are progressively collectivized. |
Target Group (e.g. youths, …) |
Any person of any condition excluded from cinematographic representation (from children to elderly), acknowledging their functional diversity. |
Institution(s) involved (e.g. museums,…), cooperation partners |
Fábrica de Cine sin Autor in Intermediae Matadero Madrid (www.matamesipuedes.com y www.kdekalle.com ) Beca de investigación en Museo Reina Sofía (MNCARS) |
Topic of the project according to our focuses (e.g. gender diversity, cultural diversity, age) |
Social inclusion of any kind of person |
Duration (total hours) |
ongoing |
Duration (hours per week) |
Temporalities vary and depend on the different processes and agreements of every collective. |
Space (setting) |
Online, civic spaces |
Format of the project (workshops, events,….) |
The format varies depending on the specific project and group. One of them is the installation of Authorless Cinema Factories which contain several processes and include Authorless Cinema Schools. |
Outreach: Who/How many very reached by this project? |
A huge range of participants take part in the different processes of films. Just as an example, the Authorless Cinema Factory in Madrid involves around 300 people. |
Reasons for considering it a good practice (include indicators) |
Democratic occupation of culture as a means to inhabit and transform the world. Inclusion of large segments of society, traditionally excluded from the production and administration of culture. |
web/ contact address |
|
specific theoretical or methodological references |
To use digital technology to favor social organizations through cinematographic production. |
31
Name of the practice |
Project Hipatia |
Name of the organization, or responsible |
Department of Education and Cultural Action MUSAC (Museum of Contemporary Art of Castile and Leon.). |
When did it take place |
2007- 2011 |
Where did it take place |
Prison Mansilla de las Mulas (León), module 10 (women)
|
Aim of the project |
Hypatia"s work seeks women to challenge themselves, representations of their experiences, their emotional contexts, relationships, etc. outside and inside the prison. The project aims to review these representations. Focuses on the construction of self-representation.
|
Short descirption (no more than 100 words) |
The Hypatia Project works with female inmates in the prison of Mansilla de las Mulas, focusing on pedagogies as a way of producing cultural transformations in people participating. The Hypatia project developed actions between 2007 and 2011 through workshops, activities and meetings with artists, and by launching a magazine giving voice and visibility to women prisoners. |
Target Group (e.g. youths, …) |
Women, persons deprived of liberty |
Institution(s) involved (e.g. museums,…), cooperation partners |
Museum of Contemporary Art of Castile and Leon. Prison Mansilla de las Mulas |
Topic of the project according to our focuses (e.g. gender diversity, cultural diversity, age) |
Gender, social exclusion, persons deprived of liberty
|
Duration (total hours) |
|
Duration (hours per week) |
|
Space (setting) |
|
Format of the project (workshops, events,….) |
Meetings with artists and writers, workshops, development of a magazine written by and for inmates |
Outreach: Who/How many very reached by this project? |
|
Reasons for considering it a good practice (include indicators) |
Organization, support and institutional coverage from the Department of Education and Cultural Action MUSAC, a leading contemporary art museum in Spain.
Broad support
|
web/ contact address |
http://deacmusac.es/proyecto-hipatia-pedagogias-de-genero-en-espacios-de-reclusion
|
specific theoretical or methodological references |
Gender pedagogies as a way of producing cultural transformations in people who participate in it. The work of self-discovery, construction and reconstruction of the women themselves. |
32
Name of the practice |
La gaseosa de ácido eléctrico (The Electric Kool-Aid Acid Test) (the title is based on a novel written by Tom Wolfe) |
Name of the organization, or responsible |
Javier Montero |
When did it take place (year, month) |
2013 |
Where did it take place (country, city, location, e.g. museum/streets/school) |
Spain, Madrid, Intermediae Art Center |
Format of the project (workshops, events, tours,) |
Four workshops (Writing dramatic texts, Sound Landscape, Theater interpretation, Stage design), theater play. |
Relevant aims of the project |
- Create a colective subject through creation and creativity - Collective creation and ownership. - Create a net of supporting relationships - Encourage and empower through arts - Art as a medium to develop new strategies to copy life. |
Short description (no more than 100-200 words) |
La gaseosa de ácido eléctrico (The Electric Kool-Aid Acid Test) is an experimental performance project that develops horizontal work tools and investigates collective intelligence methods. It is carried out by a group of women about the age of 60, from different ethnic and social backgrounds. The plot is based on the occupation of a financial club and its conversion into a social dining area, given the precarious nature of the crisis of the capitalist system in Spain.
The project has developed its own strategic approach to experimental performance arts and popular culture, which has nourished the work with body and space, text and narration, accents and mother tongues, playwriting and meta-fiction, soundscapes and stage design. This has allowed to explore different contemporary artistic disciplines and make a call to thinking as action.
The work process has been structured into four workshops that made it possible to investigate numerous aspects of stage development: Writing and acting workshops; Soundscape design workshop; and Stage design workshop. The piece combines three spaces: the dining hall, the kitchen and the ‘metafiction’. It has been developed an exciting, complex and rather sophisticated work, however the process is undoubtedly fascinating.
|
Target Group (e.g. youths…) |
Women over 60 from different origins. |
Institution(s) involved (e.g. museums…) cooperation partners |
Intermediae Art Center/Tea-Tron Association |
Topic of the project according to our focuses (e.g. gender diversity, cultural diversity, age) |
Gender and cultural diversity |
Duration (total hours) |
|
Duration (hours per week) |
|
Space (setting) |
Intermediae Art Center |
Outreach: Who/How many were reached by this project? (if possible, please give numbers, choose whatever is relevant for your project. How many were directly affected/involved…) Additional information. |
20 participants |
Reasons for considering it a good practice (include indicators) |
|
web/ contact address |
http://www.tea-tron.com/javiermontero/blog/tag/la-gaseosa-de-acido-electrico/ http://redessecretas.blogspot.com.es/2013/07/la-gaseosa-de-acido-electrico.html
|
Specific theoretical or methodological references |
- Collective intelligence methods. - horizontal co-working. - Political activism. - Space as a utopia. |
33
Name of the practice |
EXIT Un corto a la carta |
Name of the organization, or responsible |
Beatriz Santiago and Adrian Silvestre. DINAMIA |
When did it take place (year, month) |
during 24 months, 2010 and 2011 |
Where did it take place (country, city, location, e.g. museum/streets/school) |
INtermediae, Art and social Center in Madrid, Matadero. |
Format of the project (workshops, events, tours,) |
Workshop |
Relevant aims of the project |
- Life history as a way for empowering and reflecting on life project. - Interactive creation as a way to create a group. - Developing coping skill tho deal with life. - Developing empowering skills ans selfsteem. - Empowering skill to deal with incertainty. - Sharing impredictability of life. - Working with personal narratives - Coping with stereotypes. |
Short description (no more than 100-200 words) |
The Exit, a short film project began with a real advertisment created by Beatriz Santiago and Adrián Silvestre. Both, actress and director of the film, sought to migrant women who would like to be the protagonists of their own film. The claim arose almost a hundred; and 46 adventurous and migrants actresses, came to form part of a series of workshops of expression and interpretation. From this work a screenplay was formed, that of their lives, adventures and misadventures in Spain. Exit tells it through a movie in which the Viewer is able to choose the outcome to the dilemmas that the migrants were founding and helps the viewer to travel with them to their reality. The interactivity that is raised in the project allows a journey through stories, because there is not a single movie, but eight, which always start with the arrival of each one of them filled with dreams and aspirations to a new city. It opens the private and individual output found by each protagonist in Madrid. During the workshops migrant women share their personal narratives, difficulties, unfulfilled dreams and achievements. Through the screenplay and the making of the film different skills are reinforced as humor, empowerment, communication, selfseem and strength to copy difficulties in life.. |
Target Group (e.g. youths…) |
Migrant women |
Institution(s) involved (e.g. museums…) cooperation partners |
Art Center Intermediae/ Dinamia (Asocitation for social inclusion)/ La Caixa (Foundation) |
Topic of the project according to our focuses (e.g. gender diversity, cultural diversity, age) |
cultural diversity, gender. |
Duration (total hours) |
200 hours |
Duration (hours per week) |
|
Space (setting) |
Intermediae/ Matadero Madrid |
Outreach: Who/How many were reached by this project? (if possible, please give numbers, choose whatever is relevant for your project. How many were directly affected/involved…) Additional information. |
46 women |
Reasons for considering it a good practice (include indicators) |
|
web/ contact address |
http://intermediae.es/project/exit_un_corto_a_la_carta https://www.youtube.com/watch?v=3nk0jsc4YAc https://www.youtube.com/watch?v=LXzBVTKmNLA |
Specific theoretical or methodological references |
- Use of life stories - Participants involved in process - Action/research methodologies - Cinema as a tool for social inclusion |
34
Name of the practice |
Identibuzz, ringing in hybrid identities |
Name of the organization, or responsible |
Úbiqa. Technology, Ideas and Communication |
When did it take place |
The pilot project began in 2011. |
Where did it take place |
Basque Country, in the cities and neighborhoods of San Francisco, Mouraria, Getxo, Tolosa, Ermua, Portugalete, Vitoria-Gasteiz, Deusto. |
Aim of the project |
The main objective of the project is to conduct collaborative and participatory development of audiovisual production sharing experiences and practices of interaction and coexistence of indigenous and foreign populations, placing value and promoting multiculturalism, and admitting permeability between cultures as value innovation and change. Identibuzz aims to become an exercise in social dynamism by increasing participation and involvement of citizens in the co-creation of content and communication thereof, articulating new citizen digital narratives. |
Short descirption (no more than 100 words) |
It is a participatory communication project aimed to represent the new relationships established in different territories and how these relationships contribute to the creation of new hybrid identities caused by multiculturalism. Engages and empowers citizens trough the use of new technologies and new digital narratives about their identity and their environment, creating a space of connection between different territories where different cultures can interact, creating a shared story about their reality and identity (ies). The intention is to create a mosaic that reflects cultural diversity, promoting relations and coexistence. |
Target Group (e.g. youths, …) |
Youth, women, groups, associations interested in diversity and multiculturalism |
Institution(s) involved (e.g. museums,…), cooperation partners |
|
Topic of the project according to our focuses (e.g. gender diversity, cultural diversity, age) |
Diversity, multiculturalism, immigration |
Duration (total hours) |
|
Duration (hours per week) |
|
Space (setting) |
|
Format of the project (workshops, events,….) |
Participatory methodology focusing on digital training workshops, based on concepts such as citizen journalism and Web 2.0. The project is articulated through workshops express in which participants learn to use mobile phones as tools of communication and recording. After completing the workshop, they record testimonies of native and foreign people on their territory experiences. Recordings are used later to edit the project documentary videos. Videos are disseminated through the project website, social media and public audiovisual repositories. |
Outreach: Who/How many very reached by this project? |
|
Reasons for considering it a good practice (include indicators) |
Open project enhanced through the provision of access to audiovisual creations, social networks and public audiovisual repositories. |
web/ contact address |
Úbiqa, Tecnología, Ideas y Comunicación S.L. Mazarredo Zumarkalea, 35 Bilbao |
specific theoretical or methodological references |
It has a social and community character, where what matters is that a group of people, not directly related to audiovisual production, meet, have something to say and want to use this audiovisual tool to leave a message.
The methodology is structured around express training workshops, grounded in the horizontal audiovisual communication and concepts such as citizen journalism and Web 2.0.
Articulate the project by conducting participatory video can show the view from inside through an experiential dynamics. Participatory video is used as an excuse to bring together different cultural identities present in neighborhoods, putting them in touch trying to create new social relations of intercultural character. |
35
Name of the practice |
Finmatun Cultural Association |
Name of the organization, or responsible |
Finmatun Cultural Association |
When did it take place |
Since 2006 |
Where did it take place |
Mainly Barcelona y Cataluña |
Aim of the project |
Finmatun Cultural Association is a collective of artists in the field of visual arts, music and artistic production. Since 2006 it works in developing actions of creation, social activism and artistic production with detainees and people in socially disadvantaged situation. |
Short descirption (no more than 100 words) |
Finmatun focuses on the artistic experience as creation but also, as visibility of the creations from its dissemination. In terms of creation: - Workshops based on social dynamic and participatory - Collective Artistic Creations In terms of dissemination and construction of multidisciplinary networks: - Exhibition and dissemination of works in conventional and unconventional circuits - Exchange with other cultural entities local and/or international - Promoting the visibility of artistic productions in a space of broad community outreach |
Target Group (e.g. youths, …) |
Detainees and other groups in situations of social exclusion |
Institution(s) involved (e.g. museums,…), cooperation partners |
An extensive network of prisons, museums, art centers and other institutions, mainly from Barcelona and Catalonia. |
Topic of the project according to our focuses (e.g. gender diversity, cultural diversity, age) |
Social exclusion, persons deprived of their liberty |
Duration (total hours) |
|
Duration (hours per week) |
|
Space (setting) |
Workspaces are classrooms and stable workshops organized in correctional centers mainly. |
Format of the project (workshops, events,….) |
In 2007, Aula of Audiovisual Creation in the prison for young people in Barcelona "The Trinity" and the School "L"Alzina": workshops, photography, radio, short film, video, music and documentary production. In 2008, the first feature film, produced, directed and performed by the inmates of the prison "The Trinity": "400 (“Four hundred”)". Subsequently, new project in the Prison for Women "Wad-Ras" launching a video-dance lab. Live presentation of a dance piece video in La Caixa Forum in Barcelona.
Project: Frontera Ambulante Cataluña, covering four prisons in Catalonia, showing the most emblematic works realized.
Exhibitions in Museums and Art Centres in Barcelona including video-dance, film and video clip, photography and sound accompanied by open debates with public and professionals from the social and cultural sphere. |
Outreach: Who/How many very reached by this project? |
|
Reasons for considering it a good practice (include indicators) |
The Project stresses on creation but also on dissemination.
Take in account the role of art as a tool for social transformation and democratization of the artwork.
Coherent theoretical and methodological approaches showing an updated and complex vision of the person, the problem of social exclusion, art as a tool for transformation and creation processes and visibility. |
web/ contact address |
http://www.finmatun.com/index.html
E-mail: finmatun@finmatun.com
+34 627 730 128 +34 687 309 903
C/ Progrés, 46 Barcelona – 08012 España |
specific theoretical or methodological references |
The starting point is the art as a tool for social transformation and the artistic creation in contexts of social exclusion as a tool for intercultural dialogue and cohesion trying to bring another "culture" to a non-specialist audience. The art in general, and visual and sonic arts are to be experienced and so, have to help rebuild individual and collective story. Art should not be considered a phenomenon tied to a special type of cultural production considered high culture, and should be able to serve as a set of cultural productions of meanings of any individual or group. CREATION: trying to restore reciprocity in the perception; "doing things together" instead of "writing the history of the other"; rethink what should be the place of the author and his power in the creation process. The idea is not "an expert" educator of "a non-expert" but a group of people sharing an artistic experience allowing knowledge and thoughts, enriching the collective.
Aspects such as individual and group identity, subjectivity, emotions, social roles, stereotypes, etc., become the contents of the creations, crossed by a critical eye and collective reflection. Dissemination as intervention, as surprise; new distribution circuits, bringing art to public spaces, open transit. At the same time, enhance the networking with other agencies and professionals in local and international level, seeking visibility of artistic productions in spaces with broad community outreach. |
36
Name of the practice |
5x2 |
Name of the organization, or responsible |
Helsinki City |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
art workshops for school children in different parts of the city |
web/ contact address |
http://www.stoa.fi/en/art_education/5x2 |
37
Name of the practice |
Babel workshops |
Name of the organization, or responsible |
Helsinki Art Museum |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
cross-cultural workshops |
web/ contact address |
http://babel-pajat.fi/?lang=en_us |
38
Name of the practice |
Blikopeners |
Name of the organization, or responsible |
Stedelijk, Holland |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
engaging workshops |
web/ contact address |
http://www.stedelijk.nl/en/education/youth/blikopeners |
39
Name of the practice |
Culture-friends, Kulttuurikaverit |
Name of the organization, or responsible |
City of Helsinki |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Organization of volunteers helping people to get to museums and art happenings, especially for elderly people and immigrants. |
web/ contact address |
http://www.hel.fi/hki/Kulke/fi/Taidekasvatus/Kulttuurikaverit |
40
Name of the practice |
Fläsäri |
Name of the organization, or responsible |
Helsinki city museum |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
engaging exhibition organizing |
web/ contact address |
http://www.helsinginkaupunginmuseo.fi/hki/Museo/fi/Museot+ja+n_yttelyt/Kaupunginmuseo/fl_s_ri |
41
Name of the practice |
Lähiörahasto |
Name of the organization, or responsible |
City of Helsinki |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
a form of funding projects in developing parts of the city with multicultural inhabitants |
web/ contact address |
http://www.hel.fi/www/helsinki/fi/kaupunki-ja-hallinto/strategia-ja-talous/lahiorahasto |
42
Name of the practice |
Osaattori |
Name of the organization, or responsible |
City of Helsinki |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
art happenings for elderly pople |
web/ contact address |
http://www.osaattori.fi/en/ |
43
Name of the practice |
Photofuss |
Name of the organization, or responsible |
The Finnish museum of photography |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
workshops, project planning, museum work engaging |
web/ contact address |
http://www.valokuvataiteenmuseo.fi/fi/ohjelmisto/photofuss |
44
Name of the practice |
Roll-over |
Name of the organization, or responsible |
Finnish theatre museum |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
tours for children with sense disabilities |
web/ contact address |
http://www.teatterimuseo.fi/ajankohtaista/uusimmat-uutiset/roll-over/# |
45
Name of the practice |
Ruuti |
Name of the organization, or responsible |
City of Helsinki |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
youth engaging project giving young people voice in city decision making |
web/ contact address |
http://ruuti.munstadi.fi/en/ |
46
Name of the practice |
Statesmen and naked women |
Name of the organization, or responsible |
Helsinki Art Museum |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Feminist guided tours about Helsinki city’s public art |
web/ contact address |
http://www.hel.fi/hki/Taimu/fi/tapahtumat_ja_opastukset |
47
Name of the practice |
Women communicating across and through arts |
Name of the organization, or responsible |
Cultural center Caisa, Helsinki |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
engaging workshops to create an exhibition |
web/ contact address |
http://www.caisa.fi/event/57AE95F2F350CEE039B73E4CA9524762/en/Women_Communicating_Across_and_through_Arts |
48
Name of the practice |
Projeto Valorizar Mulheres Rurais (Valorizing Rural Women) |
Name of the organization, or responsible |
Câmara Municipal do Funchal (Municipality of Funcal) Portugal Partner countries: Portugal, Spain, Italy, Malt, Romenia |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Workshops, events, showings of work, street fairs; |
web/ contact address |
Praça do Município, 9004-512 Funchal Telephone: +351 291 211000 |
49
Name of the practice |
Saudar+ (Salute +) |
Name of the organization, or responsible |
Graal Lisbon, Portugal |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Workshops and Seminars |
web/ contact address |
http://www.graal.org.pt/documentos.php |
50
Name of the practice |
Vozes que se levantam pela Diversidade ‚Voices that rise for Diversity‘ |
Name of the organization, or responsible |
Graal Lisbon, Portugal |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
- Booklet - Worshops, Seminars |
web/ contact address |
http://www.graal.org.pt/files/livrovozes.pdf |
51
Name of the practice |
De Mulher para Mulher ‚From Women to Woman‘ |
Name of the organization, or responsible |
Rede Portuguesa de Jovens para a Igualdade de Oportunidades entre Mulheres e Homens Portuguese Youth Network for Gender Equality |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Workshops, Events, Tours |
web/ contact address |
http://redejovensigualdade.org.pt/blog/projectos-terminados/de-mulher-para-mulher/ |
52
Name of the practice |
Expressa-te! ‚Express Yourself!‘ |
Name of the organization, or responsible |
Rede Portuguesa de Jovens para a Igualdade de Oportunidades entre Mulheres e Homens Portuguese Youth Network for Gender Equality |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Film Projections Art Exhibitions Debates |
web/ contact address |
http://redejovensigualdade.org.pt/blog/projectos-terminados/expressa-te/ |
53
Name of the practice |
“Multiculturalidade e diversidade cultural. Projeto de intervenção na Educação Pré-Escolar através da Educação Musical“ “Multiculturalism e Cultural Diversity. Intervention Project in Pre-School Education trhoug Music.“ |
Name of the organization, or responsible |
Centro Social e Paroquial de S.Lázaro ‘Social Center of St. Lázaro’ |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Group activities with music Film Projection Workshops |
web/ contact address |
http://repositorium.sdum.uminho.pt/handle/1822/24717 |
54
Name of the practice |
Sai do Bairro - Primeiros passos no sentido da inclusão “Walk out of the Hood - First steps on the way to inclusion“ |
Name of the organization, or responsible |
GRAAL |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Workshops |
web/ contact address |
http://www.graal.org.pt/files/saidobairrofinal.pd |
55
Name of the practice |
Roots Big Band |
Name of the organization, or responsible |
Raízes |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
- Workshops - Creative Song Writing and Playing - Concerts |
web/ contact address |
http://raizes.pt/projectos/rootsbigband/ |
56
Name of the practice |
Opré Chavalé |
Name of the organization, or responsible |
Plataforma Portuguesa para os Direitos das Mulheres Portuguese Platform for Women’s Rights |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Workshops Lobby Empowerment by Capacitation |
web/ contact address |
http://plataformamulheres.org.pt/projectos/opre-chavale/ |
57
Name of the practice |
Encontros em Igualdade de Género (Meetings in Gender Equality) |
Name of the organization, or responsible |
UMAR |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Workshops Debates Trainings |
web/ contact address |
http://www.umarfeminismos.org/index.php/encontros-em-igualdade |
58
Name of the practice |
PubliDiversidade (PublicityDiversity) |
Name of the organization, or responsible |
UMAR |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Workshops Contests Seminars Street Actions |
web/ contact address |
https://sites.google.com/site/publidiversidade/apresentacao-projeto |
59
Name of the practice |
No Hate Ninjas - Same is Boring |
Name of the organization, or responsible |
Rede de Jovens para a Igualdade de Oportunidades entre Mulheres e Homens Portuguese Youth Network for Gender Equality |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
- Activism group - Trainings - Workshops - Digital content creation |
web/ contact address |
http://nohateninja.tumblr.com/ |
60
Name of the practice |
„Our common places“ –walking theatre action of the 7th District Night and Day Group in the Jewish quarter Title of the performance: The spirit of the Klauzál place |
Name of the organization, or responsible |
MAROM Klub Egyesület (MAROM Club Association) Project manager: Kata HORVÁTH |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
|
web/ contact address |
https://www.facebook.com/ejjelnappal7ker?fref=ts https://www.youtube.com/watch?v=eZUgaijyL50 info@marom.hu, horvathkata@hotmail.com
|
61
Name of the practice |
Follow me, guys! Project for town identity reinforcement and community development (Utánam, srácok! − városi identitás és közösség fejlesztő projekt), Miskolc, Hungary |
Name of the organization, or responsible |
East-West Passage Cultural and Scientific Association (Észak-Keleti Átjáró Kulturális és Tudományos Egyesület) Manager: Júlia VÖRÖS |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
workshops, festivals, dialogue, city tours |
web/ contact address |
http://utanamsracok.blogspot.hu |
62
Name of the practice |
Timetraveler – an interactive e-learning surface and outdoor activities about Budapest‘s historical Jewish quarter |
Name of the organization, or responsible |
MAROM Club Association, Hungary Project manager: Eszter SUSÁN |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
1.) online application 2.) classroom activity 3.) outdoor activity (walk combined with drama elements) 4.) workshops, trainings for NGOs and educators upon need |
web/ contact address |
www.timetraveler.hu (under elaboration, starts in mid-mars) |
63
Name of the practice |
„The Time of Your Life“ (Gyerek még az idő) Art and drama pedagogy projectfocusedon children form 5 to 15 years old, Nagykanizsa, Hungary |
Name of the organization, or responsible |
Vabababa Art Association Project manager: Balogh József |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Workshops of art and drama pedagogy – 2 x 1h30 a week during 9 months Special day (exhibition and presentations) Weekly workshop – art and green summer camp – 1 x 5 days Camp performances – 2 occasions |
web/ contact address |
www.vabababa.hu www.facebook.com/pages/Vabababa/324035773951 E-mail: info@vabababa.hu Address: 8800 Nagykanizsa, Kossuth Lajos u. 48. |
64
Name of the practice |
BIG DEAL – Miskolc Gallery Contemporary Art Methodology Museum |
Name of the organization, or responsible |
Miskolc Gallery Project manager: István ÉlIÁS |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Alternative museum pedagogy, educational exhibition for students and museum education workshops with students |
web/ contact address |
http://miskolcigaleria.hu/index.php?pid=10316 |
65
Name of the practice |
Budapest Walk Shop − community forum and content provider „If you are interested in your life, come with us, and we show you an other side of the city! Be a local tourist!“
|
Name of the organization, or responsible |
Pop-Up Window Society (Felugró Ablak Egyesület) Project manager and president of NGO: Anna LÉNÁRD |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Dialogue city tours, thematic walks, urban games, workshops, walk academy and conferences |
web/ contact address |
upcoming website: www.walkshop.eu |
66
Name of the practice |
Mentor programme |
Name of the organization, or responsible |
Kesztyűgyár Community House, Budapest Director: Enikő MUHÁNÉ PÁL Programme manager: Gábor BACSÓ |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Daily workshops for individuals or groups
The mentor programme provides an education model by which students do not feel obliged under pressure to follow the school programmes but discover personal interest to train themselves and to find their own ways. The main goal of this programme is to help students to avoid eventual failures, and in the long term, to achieve their goals and to concentrate on their competences/possibilities. |
web/ contact address |
67
Name of the practice |
HOME Guerilla poster campaign for homeless people |
Name of the organization, or responsible |
Krétakör Free School Project manager (education manager of Krétakör): Bálint JUHÁSZ |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
The Free School is an art and public (life) programme for youth between the ages of 14 and 18. It encourages them to participate in public life, to get knowledge, to form an opinion and to find creative forms to what they want to say. The topic of the course in 2014 was the problem of housing poverty and of homelessness. The participants could gather information about the topic by discussing it with people affected by these problemes and with specialists, through conferences, playings and research work, and experimented how, and mainly by which sort of visual art tools it is possible to intervene, to call attention of others to current social issues. The work of the free school is extended to another Hungarian city and also to abroad (involving a German school group), which permits to communicate about the topic virtually and also in live when coming to Budapest |
web/ contact address |
http://kretakor.eu/project/szabadiskola-home/ https://www.facebook.com/szabadiskola |
68
Name of the practice |
20 Forint Operetta / 20 forintos operett |
Name of the organization, or responsible |
Pneuma Szöv. (open network association) |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
various formats (street research, theatrical street processions, workshops, community newspaper, ChalkTV on the streets, radio theatre, street choir etc.) mission: build community/society by common performances and shared knowledge, to provide new spaces for art and to form communities on the basis of confidence |
web/ contact address |
http://www.pneumaszov.org/magyar/projects.html
|
69
Name of the practice |
ARTools Project Role-play programme |
Name of the organization, or responsible |
Műcsarnok (Kunsthalle) Project manager: Ágnes SZABICS |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Workshops The ARTools Project was developed according to the basic idea that Education in Art is a fundamental tool for understanding the changes in modern and contemporary society. Therefore art is seen as an indicator of how changes have been foreseen, perceived and adopted by society, while education is considered as a tool to understand and explain these changes. The project is shared among four cultural organizations, aimed at testing an international education and art network: GAMeC, Modern and Contemporary Gallery, Bergamo (Italy) – coordinator; CIAP, Centre International d"Art & du Paysage, Vassivière Island (France); Malmö Konsthall, Malmö (Sweden); Műcsarnok|Kunsthalle, Budapest (Hungary). |
web/ contact address |
http://www.artoolsproject.eu/ http://artoolsproject.eu/partners/mucsarnok-kunsthalle-budapest-hungary |
70
Name of the practice |
It is better to come to us! (Gyere inkább mihozzánk!) Programmes promoting the social integration of children and youth (age from 12 to 29) in a peripheral district and its surroundings in Budapest
|
|
Name of the organization, or responsible |
Corvin Community Centre - Erzsébetligeti Theatre (Corvin Művelődési Ház – Erzsébetligeti Színház () |
|
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Events (introductory theatre, drama pedagogy) About the center: Corvin Cultural Centre’s activities are mainly for the local inhabitants, for giving them venue for practicing and enjoying arts, sports, and company. Beside of these activities the institution often organizes event which has national signification. Festivals, national holidays have wider audience and effect in media. Culture, arts (theater, music, fine arts), youth programs, community events (courses, clubs, national feasts, festivals) are held in almost every day of the week. |
|
web/ contact address |
http://www.corvin16.hu/index.php?content=mmct&ctid=1267#ct |
|
71
Name of the practice |
Les portes du temps (Time’s Gates) |
Name of the organization, or responsible |
Musée de l’Histoire de l’immigration (Paris) |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Summar workshops – 2 x 1 week, every day 3-4 groups come for different topics linked to the permanent and/or the temporary exhibitions or to the building. The project involves associations acting in deprived areas (outskirts of Paris) and with migrants (children, youth, parents), as well as artists selected for elaborating and realizing the programmes. Topics are discussed and chosen jointly with the associations who organize the groups for the different all day lasting workshops. |
web/ contact address |
Framework of the programme: http://lesportesdutemps.culture.gouv.fr/principes/ Local realization: http://lesportesdutemps.culture.gouv.fr/lieux/cite-nationale-de-l-histoire-de-l-immigration/ |
72
Name of the practice |
Art‘exprim |
Name of the organization, or responsible |
Art‘exprim |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Since 2007, art’exprim propose free activities of art in the suburb Goutte d’Or(18th district of Paris). This initiative has for object to establish, in these sensitive districts, a contact with art. This association propose also an activity which has aim to occupy public space in an artistic way for children and families. |
web/ contact address |
http://www.art-exprim.com/fr/association-,3.html |
73
Name of the practice |
« autobiographie d’un lieu » |
Name of the organization, or responsible |
Association Cérès |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Photos, pictures of their city and they put them in a book, they can ad text, everything they want. Create their own book speaking about their city. |
web/ contact address |
http://associationceres.over-blog.com/
|
74
Name of the practice |
La compagnie Tamérantong |
Name of the organization, or responsible |
Tong |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Make plays with children who are in deprived areas and in academic failure. Introduce them to culture and help them to be integrat socially in school or in life in general. They use theatre workshop. |
web/ contact address |
http://www.tamerantong.org/
|
75
Name of the practice |
L’art d’en faire |
Name of the organization, or responsible |
L’art d’en faire |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
This association propose art workshops for educational projects in the school domains, the handicap, the insertion and the social. This association work with techniques linked at circus art. They work with children, young and adults. |
web/ contact address |
http://www.lartdenfaire.com/presentation.html |
76
Name of the practice |
Inclusive theater |
Name of the organization, or responsible |
Le Groupe Signes |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
The Groupe Signes is a theatre company which is composed of handicaped comedians. |
web/ contact address |
http://www.groupesignes.fr/Groupe_Signes/Presentation.html |
77
Name of the practice |
Customisation of traditional games |
Name of the organization, or responsible |
Lezapart |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
This association is situed in Marseilles in sensitive districts. They propose several art activities for children and young adults.. In 2013, children of 7 and 8 years customize an old french game named „family game“, it’s a card play. They used pictures of themself, techniques of collages and paintings. |
web/ contact address |
http://www.lezarapart.com/fr/les-ateliers-de-creation/ateliers-2013/ |
78
Name of the practice |
Fabrication of traditionnal plays of the five continents |
Name of the organization, or responsible |
L"association MUNDUS KARAVAN |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
This association has for objective the meeting intergenerational and intercultural through the discovery of the cultural heritage of different countries. They propose a workshop of fabrication with salvaged materials of traditionnal plays of the five continents. |
web/ contact address |
http://associationmunduskaravan.blogspot.fr/ |
79
Name of the practice |
Construction of artistic work |
Name of the organization, or responsible |
Solid’Art |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
This association aims to value his city and to create a social link between communities. They propose several activities to facilitate art to everyone. They organize the biggest collective art work of 5000 m2 composed of 42000 parts of aluminium. This work was made by all inhabitants of the valley of Maurienne in France and others people. Each part of the art work contains messages or drawings engraved. |
web/ contact address |
http://www.reseaurural.fr/files/contenus/3744/ficha_actions_interessantes_-_solidart_maurienne.pdf |
80
Name of the practice |
„Feel better“ |
Name of the organization, or responsible |
Le Centre communal d"action sociale (CCAS) de Vittel in France „Tremplin workshop“ |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
They propose a lot of creative workshops to help the social inclusion of families, old people, unemployed people and handicapped people. In their workshop “feel better”, they propose sessions of relaxation to take back consciousness of our body and outgoings to rediscover the pleasure of walking and breathing. |
web/ contact address |
http://www.unccas.org/banque/default.asp?id=813 http://annuaire.action-sociale.org/?c=c-c-a-s--vittel-880784988&details=caracteristiques |
81
Name of the practice |
Calouste Gulbenkian Foundation |
Name of the organization, or responsible |
Calouste Gulbenkian Foundation |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
It’s a Portuguese foundation for the whole of humanity, the Foundation’s original purpose focused on fostering knowledge and raising the quality of life of persons throughout the fields of the arts, charity, science and education. The Department has embarked on a process of renewal and strategic redirection. The Programming Plan for 2014-2018 is structured around the four priority areas which we believe are crucial in fulfilling our mission: promoting the preservation of Armenian language and culture through education, supporting Armenia by investing in its youth and civil society, improving Armenian-Turkish relations and promoting Armenian literary heritage. |
web/ contact address |
http://www.gulbenkian.pt/Institucional/en/Activities/ArmenianCommunities |
82
Name of the practice |
Story of life |
Name of the organization, or responsible |
Le Mauricien |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Le projet consiste en la rédaction d’un livre évoquant la vie de ces jeunes, leur histoire, leurs douleurs, leurs aspirations », soutient pour sa part Colette Bernon. |
web/ contact address |
http://www.lemauricien.com/article/projet-%E2%80%9Crecit-vie%E2%80%9D-l%E2%80%99art-comme-outil-d%E2%80%99integration |
83
Name of the practice |
Fifty shades of colors |
Name of the organization, or responsible |
50 Nuances de couleurs Fifty shades of colors |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
They teach drawing, painting, modelling and propose individual follow-ups in art therapy, accesible for all. |
web/ contact address |
http://www.rhone-alpesolidaires.org/50-nuances-de-couleurs-ou-l-art-comme-therapie-sociale |
84
Name of the practice |
Superhelden der Kunst (Superheros of the Art) |
Name of the organization, or responsible |
Kunsthalle Bremen, Germany |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
artistic workshops in cooperation with a prison – and with public exhibitions/show in the end |
web/ contact address |
https://www.kunsthalle-bremen.de/blog/superhelden-der-kunst/ http://www.awo-bremen.de/unsere-drittmittelprojekte/superhelden-der-kunst |
85
Name of the practice |
Achtung Familie! |
Name of the organization, or responsible |
FEZ Berlin, Germany |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Exhibition for children about diverse concepts of families |
web/ contact address |
86
Name of the practice |
Mitgebracht (Brought) |
Name of the organization, or responsible |
Weltmuseum, Vienna, Austria (former: Völkerkundemuseum) |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Project including Facebook as medium, and a serial of fotos |
web/ contact address |
http://www.weltmuseumwien.at/mitgebracht http://www.weltmuseumwien.at/en/learn/research/projects-and-results/what-did-you-bring-with-you/ |
87
Name of the practice |
Zeit.Geschichten |
Name of the organization, or responsible |
Brunnenpassage Wien, Austria |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Storywalk to unusual places in the neighborhood |
web/ contact address |
http://www.brunnenpassage.at/projekte/erzaehlen/zeitgeschichten/ |
88
Name of the practice |
Kulturbuddy |
Name of the organization, or responsible |
Caritas der Erzdiözese Wien, Austria |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Volunteers accompany people from homes for homeless or elder people to cultural events |
web/ contact address |
http://freiwillige.caritas-wien.at/mitmachen/projekte/kulturbuddy/ |
89
Name of the practice |
ON THE WALL: SCHULE STELLT AUS |
Name of the organization, or responsible |
Wien Museum, Austria |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Workshop exploring the pupil"s view of the city with exhibition in the end |
web/ contact address |
http://www.wienmuseum.at/de/vermittlung/fuer-schulen/schulprojekte.html |
90
Name of the practice |
Handi´stARTS |
Name of the organization, or responsible |
Handicap Internationale |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
This project is based on different artistic expressions in social insertion. Handi’stARTS is also the expression of intercultural dialogue. |
web/ contact address |
http://www.handicapinternational.be/fr/evenements/lart-comme-moyen-d%E2%80%99insertion-sociale |
91
Name of the practice |
Kulturtransfers |
Name of the organization, or responsible |
Ifa-Galerie Berlin, Germany |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Workshops with immigrants |
web/ contact address |
http://www.bpb.de/gesellschaft/kultur/kulturelle-bildung/60365/kulturtransfers |
92
Name of the practice |
XVID |
Name of the organization, or responsible |
KOMA |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Video workshops, film creation in small groups |
web/ contact address |
http://artender.wix.com/xvid#!hirek/cxgi, www.komabazis.hu the films: http://www.komabazis.org/#!filmek/cdhs |
93
Name of the practice |
Biciclarte |
Name of the organization, or responsible |
Xena centro scambi e dinamiche interculturali |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Short term EVS voluntary service (3 weeks intensive work) |
web/ contact address |
https://www.youtube.com/watch?v=gyJA1ghkwJg |
94
Name of the practice |
Ariadne project - creative media |
Name of the organization, or responsible |
Artemisszió Foundation |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
weekly workshops |
web/ contact address |
https://www.youtube.com/watch?v=ZzJw_pgRlmI
https://www.youtube.com/watch?v=tTowglU168Y |
95
Name of the practice |
Right to the city |
Name of the organization, or responsible |
Artemisszió Foundation |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Youth Exchange (8 days), exhibition |
web/ contact address |
anna.vegh@artemisszio.hu |
96
Name of the practice |
Self portraits |
Name of the organization, or responsible |
Artemisszió Foundation, Menedék Association |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
workshops and exhibition in a public spaces |
web/ contact address |
http://menedek.hu/onarckep/english.html |
97
Name of the practice |
Photosocial |
Name of the organization, or responsible |
Xena centro scambi e dinamiche interculturali |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
Short term group EVS project (2 weeks) |
web/ contact address |
http://sveconxena.blogspot.hu/2014/05/smile-its-foto-social.html |
98
Name of the practice |
Words instead of walls |
Name of the organization, or responsible |
Artemisszió Foundation |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
workshops and interactive exhibition |
web/ contact address |
http://parbeszedkor2010.blog.hu/ |
99
Name of the practice |
Belső nézőpont – Inner perspective |
Name of the organization, or responsible |
Subjective Values Association |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
workshops |
web/ contact address |
http://belsonezo.blogspot.hu/ edina.tarjan@artemisszio.hu |
100
Name of the practice |
Kaj Zhas |
Name of the organization, or responsible |
Artemisszió Foundation, Hungarian Juggling Association |
Format of the project (workshops, events, tours ) |
social circus workshops |
web/ contact address |
https://www.facebook.com/acirkuszmindenkie
https://www.youtube.com/watch?v=vCil03NcX8E |