• Español

Formación del Profesorado de ESO y Bachillerato, FP y Enseñanzas de Idiomas

Master's Programme. Academic Year 2024/2025.

MANIFESTACIONES LITERARIAS E INTERCULTURALIDAD EN LENGUA ALEMANA - 603169

Curso Académico 2024-25

Datos Generales

SINOPSIS

COMPETENCIAS

Generales
-G1 Conocer los contenidos curriculares de las materias relativas a la enseñanza de la lengua alemana, así como el cuerpo de conocimientos didácticos en torno a los procesos de enseñanza y aprendizaje.
-G2 Planificar, desarrollar y evaluar el proceso de enseñanza y aprendizaje potenciando procesos educativos que faciliten la adquisición de las competencias propias de enseñanza en lengua alemana, atendiendo al nivel y formación previa de los estudiantes así como la orientación de los mismos, tanto individualmente como en colaboración con otros docentes y profesionales del centro
-G3 Buscar, obtener, procesar y comunicar información (oral, impresa, audiovisual, digital o multimedia), transformarla en conocimiento y aplicarla en los procesos de enseñanza y aprendizaje en las materias propias de la enseñanza del alemán.
-G4 Concretar el currículo que se vaya a implantar en un centro docente participando en la planificación colectiva del mismo; desarrollar y aplicar metodologías didácticas tanto grupales como personalizadas, adaptadas a la diversidad de los estudiantes.
-G6 Adquirir estrategias para estimular el esfuerzo del estudiante y promover su capacidad para aprender por sí mismo y con otros, y desarrollar habilidades de pensamiento y de decisión que faciliten la autonomía, la confianza e iniciativa personales.
Transversales
CB6 - Poseer y comprender conocimientos que aporten una base u oportunidad de ser originales en el desarrollo y/o aplicación
de ideas, a menudo en un contexto de investigación
CB7 - Que los estudiantes sepan aplicar los conocimientos adquiridos y su capacidad de resolución de problemas en entornos
nuevos o poco conocidos dentro de contextos más amplios (o multidisciplinares) relacionados con su área de estudio
CB8 - Que los estudiantes sean capaces de integrar conocimientos y enfrentarse a la complejidad de formular juicios a partir de una información que, siendo incompleta o limitada, incluya reflexiones sobre las responsabilidades sociales y éticas vinculadas a
la aplicación de sus conocimientos y juicios
CB9 - Que los estudiantes sepan comunicar sus conclusiones y los conocimientos y razones últimas que las sustentan a públicos especializados y no especializados de un modo claro y sin ambigüedades
CB10 - Que los estudiantes posean las habilidades de aprendizaje que les permitan continuar estudiando de un modo que habrá
de ser en gran medida autodirigido o autónomo.
Específicas
-CE.3. Elaborar propuestas basadas en la adquisición de conocimientos, destrezas y aptitudes intelectuales y emocionales.
-CE.8. Promover acciones de educación emocional, en valores y formación ciudadana.
-C12 Adquirir habilidades sociales en la relación y orientación familiar.
-C13 Identificar el valor formativo y cultural de las materias correspondientes y los contenidos que se cursan en las respectivas
enseñanzas.
-C14 Valorar la historia y los desarrollos recientes de las disciplinas correspondientes y sus perspectivas para poder transmitir una
visión dinámica de la misma.
-C15 Analizar contextos y situaciones en que se usan o aplican los diversos contenidos curriculares.
CE.12. - Adquirir habilidades sociales en la relación y orientación familiar.
CE.13 - Conocer el valor formativo y cultural de las materias correspondientes y los contenidos que se cursan en las respectivas
enseñanzas.
CE.14. - Conocer la historia y los desarrollos recientes de las disciplinas correspondientes y sus perspectivas para poder
transmitir
una visión dinámica de la misma.
CE.15. - Conocer contextos y situaciones en que se usan o aplican los diversos contenidos curriculares.
Otras
-CA2 Comprender los desarrollos teórico-prácticos de la enseñanza y el aprendizaje de la enseñanza del alemán como lengua extranjera.
-CA3 Transformar los currículos en programas de actividades y de trabajo.
-CA4 Elaborar y aplicar criterios de selección y elaboración de materiales educativos.
-CA5 Fomentar un clima que facilite el aprendizaje y ponga en valor las aportaciones de los estudiantes.
-CI4 Identificar los problemas relativos a la enseñanza y aprendizaje de la enseñanza del alemán como lengua extranjera y plantear alternativas y soluciones.

ACTIVIDADES DOCENTES

Clases teóricas
10%
Exposiciones
5%
Otras actividades
Seminarios: 10%
Otras actividades: 5%
TOTAL
30% actividades presenciales

Presenciales

1,5

No presenciales

3,5

Semestre

2

Breve descriptor:

Estudio de los procesos de interrelación cultural y sus expresiones, así como de la literatura en lengua alemana desde una perspectiva intercultural a través de textos representativos.

Requisitos

Nivel B1 en lengua alemana

Objetivos

- Adquirir conocimientos fundamentales sobre los procesos de interrelación cultural y sobre la literatura alemana. - Estudiar diversos métodos de análisis e interpretación de los textos literarios y de los fenómenos de interacción cultural, y desarrollar su aplicación. - Adquirir estrategias para el aprendizaje y enseñanza de la competencia intercultural. - Transmisión del conocimiento adquirido a la práctica docente. - Aplicar las tecnologías de la información y de la comunicación (TICE) a la docencia.

Contenido

0. Presentación
1. Interculturalidad y didáctica:
-La interculturalidad y sus manifestaciones
-Didáctica de la interculturalidad y competencia intercultural

2. Literatura y didáctica:
-La literatura en lengua alemana
-Didáctica de la literatura en lengua alemana

3. Enseñanza y aprendizaje en clave intercultural y literaria:
-Manifestaciones literarias desde la perspectiva intercultural
-Didáctica intercultural de la literatura y didáctica de la literatura intercultural

Evaluación

Prueba escrita 25 %
Presentación final 25 %
Trabajos y exposiciones 35%
Participación 15% (campus virtual, clases prácticas, asistencia, etc.)

Para cualquier evaluación, se tendrán en cuenta los siguientes factores: cómo se expresa el estudiante oralmente y por escrito; cómo razona, cómo estructura la información, cómo sintetiza, cómo analiza, cómo relaciona; qué ha asimilado, qué memoriza; cómo aplica lo que conoce a la resolución de casos nuevos, mediante utilización de herramientas y mecanismos, qué estrategias y destrezas ha adquirido; qué grado de originalidad y creatividad aporta; qué interés y esfuerzo continuado ha demostrado.

Bibliografía

Assmann, A. (2006): Einführung in die Kulturwissenschaft. Grundbegriffe, Themen, Fragestellungen. Berlín: Erich Schmidt.
Bischof, M., Kessling, V. y Krechel, R. (1999): Landeskunde und Literaturdidaktik. Berlin: Langenscheidt. Fernstudieneinheit 3.
Bredella, L. / Meißner, F. et al. (eds.) (2000): Wie ist das Fremdverstehen lehr- und lernbar? Tübingen: Narr.
Ehlers, S. (1992): Lesen als verstehen. Berlín: Langenscheidt. Fernstudieneinheit 2.
Erll, A. / Gymnich, M. (2010): Interkulturelle Kompetenzen. Erfolgreich kommunizieren zwischen den Kulturen. Stuttgart: Klett.
Henrici, G. / Riemer, C. (eds.) (1994): Einführung in die Didaktik des Unterrichts Deutsch als Fremdsprache mit Videobeispielen (2 vol.). Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren.
Hofmann, M. (2006): Interkulturelle Literaturwissenschaft. Eine Einführung. Stuttgart: UTB.
Kepser, M. / Abraham, U. (2006): Literaturdidaktik Deutsch: Eine Einführung. Berlín: Erich Schmidt Verlag.
Koppensteiner, Jürgen (2001): Literatur im DaF-Unterricht. Eine Einführung in produktiv-kreative Techniken. Viena: öbv und hpt.
Leubner, Martin / Saupe, Anja / Richter, Matthias (2012): Literaturdidaktik. Berlín: Akademie Verlag.
Lüsebrink, H.-J. (2005): Interkulturelle Kommunikation. Stuttgart, Weimar: Metzler.
Nünning, A. (ed.) (2008): Metzler Lexikon Literatur- und Kulturtheorie. Ansätze - Personen - Grundbegriffe. Stuttgart, Weimar: Metzler. [4ª ed. actualizada].
Llamas Ubieto, M. (2012): Lecturas del contacto. Manifestaciones estéticas de la interculturalidad y la transculturalidad. Madrid: Arco.
Rodríguez Núñez, José Mª et al. (1996): Arbeitstexte. Madrid: ediciones del Orto.
Sanz, A. (comp.) (2008): Interculturas, transliteraturas. Madrid: Arco.
Schößler, F. (2006): Literaturwissenschaft als Kulturwissenschaft. Tübingen, Basel: Francke.
Westhoff, G. (1997): Fertigkeit Lesen. Berlín: Langenscheidt. Studieneinheit 17.

Otra información relevante

En la asignatura se utilizará el campus virtual. Las actividades prácticas en el aula requieren preparación de las lecturas y tareas por parte del alumno.

Estructura

MódulosMaterias
No existen datos de módulos o materias para esta asignatura.

Grupos

Clases teórico y/o práctica
GrupoPeriodosHorariosAulaProfesor
Grupo A22/01/2025 - 20/02/2025MARTES 15:30 - 17:30-MIRIAM LLAMAS UBIETO
MIÉRCOLES 17:30 - 19:30-MIRIAM LLAMAS UBIETO
JUEVES 15:30 - 19:30-MIRIAM LLAMAS UBIETO