• Español

Formación del Profesorado de ESO y Bachillerato, FP y Enseñanzas de Idiomas

Master's Programme. Academic Year 2024/2025.

TIPOLOGÍA Y VARIEDAD TEXTUAL EN LENGUA ALEMANA - 603168

Curso Académico 2024-25

Datos Generales

SINOPSIS

COMPETENCIAS

Generales
- G1 Conocer los contenidos curriculares de las materias relativas a la enseñanza de la lengua alemana, así como el cuerpo de conocimientos didácticos en torno a los procesos de enseñanza y aprendizaje.
- G2 Planificar, desarrollar y evaluar el proceso de enseñanza y aprendizaje potenciando procesos educativos que faciliten la adquisición de las competencias propias de enseñanza de la lengua alemana, atendiendo al nivel y formación previa de los estudiantes así como la orientación de los mismos, tanto individualmente como en colaboración con otros docentes y profesionales del centro.
- G3 Buscar, obtener, procesar y comunicar información (oral, impresa, audiovisual, digital o multimedia), transformarla en conocimiento y aplicarla en los procesos de enseñanza y aprendizaje en las materias propias de la enseñanza del alemán.
- G4 Concretar el currículo que se vaya a implantar en un centro docente participando en la planificación colectiva del mismo; desarrollar y aplicar metodologías didácticas tanto grupales como personalizadas, adaptadas a la diversidad de los estudiantes.
- G6 Adquirir estrategias para estimular el esfuerzo del estudiante y promover su capacidad para aprender por sí mismo y con otros, y desarrollar habilidades de pensamiento y de decisión que faciliten la autonomía, la confianza e iniciativa personales.
Específicas
- CE.12. Adquirir habilidades sociales en la relación y orientación familiar.
- CE.13. Identificar el valor formativo y cultural de las materias correspondientes y los contenidos que se cursan en las respectivas enseñanzas.
- CE.14. Valorar la historia y los desarrollos recientes de las disciplinas correspondientes y sus perspectivas para poder transmitir una visión dinámica de la misma.
- CE.15. Analizar contextos y situaciones en que se usan o aplican los diversos contenidos curriculares.
- CE.21. Fomentar un clima que facilite el aprendizaje y ponga en valor las aportaciones de los estudiantes.
Otras
- CA 2. Comprender los desarrollos teórico-prácticos de la enseñanza y el aprendizaje de las materias correspondientes
- CA 3. Transformar los currículos en programas de actividades y de trabajo.
- CA 4. Elaborar y aplicar criterios de selección y elaboración de materiales educativos
- CA 5. Fomentar un clima que facilite el aprendizaje y ponga en valor las aportaciones de los estudiantes.
- CI 4. Identificar los problemas relativos a la enseñanza y aprendizaje de las materias de la especialización y plantear alternativas y soluciones.

ACTIVIDADES DOCENTES

Clases teóricas
25%
Clases prácticas
25%
Presentaciones
25%
Otras actividades
Seminarios: 15%
Otras actividades: 10%
TOTAL
100% actividades presenciales

Presenciales

2

No presenciales

3

Semestre

1

Breve descriptor:

• Recepción, producción y análisis de diferentes textos orales y escritos en lengua alemana atendiendo a la diversidad tipológica de los mismos y aplicados a la enseñanza en Educación Secundaria y EOI.

Requisitos

Los que se estipulen con carácter general para acceder al Máster

Objetivos

• Realizar el análisis de diferentes textos orales y escritos en lengua alemana y sus aplicaciones a la enseñanza-aprendizaje de la lengua extranjera en la Educación Secundaria, y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de Idiomas • Entender y producir diversos tipos de texto con orden y sentido y sus aplicaciones a la enseñanza-aprendizaje de la lengua extranjera en la Educación Secundaria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de Idiomas • Reconocer los elementos referenciales y conectores • Realizar comentarios de textos • Valorar de manera crítica los diversos textos • Descubrir las perspectivas cognitivas, interactivas y sociales de la pragmática, del discurso y del texto • Conocer los conceptos fundamentales, teorías y aplicaciones, así como la metodología aplicada en los estudios del discurso, del texto y de la pragmática; • Buscar y seleccionar textos adecuados a los diversos niveles de lengua y posibles diversos grupos de alumnos • Localizar, manejar y aprovechar la información bibliográfica. • Utilizar las tecnologías de la información y de la comunicación (TICE) en el amplio campo de aplicación de la lengua alemana.

Contenido

- Principios de análisis de textos. La textualidad. - Tipología textual. - La cohesión. Cohesión y coherencia. Recursos cohesivos: la recurrencia, la sustitución, la elipsis, la conjunción, la cohesión lógica. Conectores, cohesión léxica, marcadores del discurso hablado. - Estructura temática: tema – rema. Topicalización. Estructura de la información: información conocida vs información nueva. - La coherencia. Mecanismos de coherencia: mecanismos referenciales, temáticos, temporales y espaciales.

Evaluación

Participación en clase y tutorías: 25%
Presentación de póster sobre textos teóricos: 25%
Portafolio: 25%
Didactización de texto: 25%

Criterios de evaluación del portafolio, de los trabajos y de la prueba final:
- Estructura y coherencia del contenido
- fundamentación teórica y rigor científico
- adecuación de la bibliografía y material consultado
- conclusiones
- presentación y aspectos formales

Bibliografía

ANTOS, G. / K. BRINKER / W. HEINEMANN / S. SAGER (Hg.) (2000 / 2001), Text- und Gesprächslinguistik. Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung. 2 Bde. Berlin / New York.
BAUSCH, K.-R. / H. CHRIST / H.-J. KRUMM (2003), Handbuch Fremdsprachenunterricht, A. Francke, Tübingen.
BERNÁRDEZ, E., (1982), Introducción a la gramática del texto. Madrid.
BRINKER, K., (2001), Linguistische Textanalyse: Eine Einführung in Grundbegriffe und Methoden. Berlin.
BRINKER, K. / S. SAGER (21996), Linguistische Gesprächsanalyse: Eine Einführung. Berlin.
DAHLHAUS, B. (1994), Fertigkeit Hörverstehen. Fernstudieneinheit 5. Berlin.
FREMDSPRACHE DEUTSCH, Zeitschrift für die Praxis des Deutschunterrichts. Heft 39 / 2008: Textkompetenz. Hueber Verlag.
FUNK /KOENIG (1991), Grammatik lehren und lernen. Fernstudieneinheit 1. Berlin.
GANSEL, C. / F. JÜRGENS (2009), Textlinguistik und Textgrammatik. Eine Einführung. Vandenhoeck & Ruprecht, UTB, Göttingen.
HAUSENDORF, H. / KESSELHEIM, W. (2008) Textlinguistik fürs Examen, Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen.
HERINGER, H.J. (1987), Wege zum verstehenden Lesen. München.
KAST, B. (2000), Fertigkeit Schreiben, Fernstudieneinheit 12, Berlin.
RÖHR, G. (1993), Erschließen aus dem Kontext. Berlin.
SOLMECKE, G. (1993), Texte hören, lesen und verstehen. München.
VENCES, U. (2004) “Lesen und Verstehen – Lesen heißt Verstehen“ in Der fremdsprachliche Unterricht Spanisch, Heft 5, 2004, S. 4-11.
WEINRICH, H. (1993), Textgrammatik der deutschen Sprache. Mannheim / Leipzig.
WESTHOFF, G. (1997), Fertigkeit Lesen. Fernstudieneinheit 17, Berlin.
WICKE, R.E. (1999), Vom Text zum Projekt, Berlin.

Otra información relevante

La asignatura se impartirá en alemán.

Estructura

MódulosMaterias
No existen datos de módulos o materias para esta asignatura.

Grupos

Clases teórico y/o práctica
GrupoPeriodosHorariosAulaProfesor
Grupo A22/01/2025 - 20/02/2025LUNES 15:30 - 19:30-ISABEL GARCIA ADANEZ
MARTES 17:30 - 19:30-ISABEL GARCIA ADANEZ
MIÉRCOLES 15:30 - 17:30-ISABEL GARCIA ADANEZ