Estudios Clásicos (conjunto UAM y UAH)
Master's Programme. Academic Year 2024/2025.
TÉCNICAS FILOLÓGICAS: DEL TEXTO ANTIGUO A LA EDICIÓN MODERNA - 609774
Curso Académico 2024-25
Datos Generales
- Plan de estudios: 067Q - MÁSTER UNIVERSITARIO EN ESTUDIOS CLÁSICOS (2021-22)
- Carácter: OPTATIVA
- ECTS: 6.0
SINOPSIS
COMPETENCIAS
Específicas
1. Al término del aprendizaje el/la estudiante conocerá las técnicas fundamentales para la lectura directa de textos griegos y latinos en sus soportes originales, así como en su conservación manuscrita o en soportes epigráficos.
2. Estará en condiciones de analizar y describir desde el punto de vista codicológico y paleográfico los manuscritos de diferentes épocas, para su presentación en la edición crítica de textos.
3. Estará en condiciones de analizar y describir desde el punto de vista epigráfico y filológico el material inscripcional de diferentes épocas, para su lectura e interpretación en la edición crítica de textos.
4. Podrá comprender plenamente la labor de edición crítica de textos y será capaz de emprender la edición de un texto.
ACTIVIDADES DOCENTES
Clases teóricas
Clases prácticas
Otras actividades
Semestre
Requisitos
Objetivos
Resultados del aprendizaje:
1. Al término del aprendizaje el/la estudiante conocerá las técnicas fundamentales para la lectura directa de textos griegos y latinos en sus soportes originales, así como en su conservación manuscrita o en soportes epigráficos.
2. Estará en condiciones de analizar y describir desde el punto de vista codicológico y paleográfico los manuscritos de diferentes épocas, para su presentación en la edición crítica de textos.
3. Estará en condiciones de analizar y describir desde el punto de vista epigráfico y filológico el material inscripcional de diferentes épocas, para su lectura e interpretación en la edición crítica de textos.
4. Podrá comprender plenamente la labor de edición crítica de textos y será capaz de emprender la edición de un texto.
Contenido
I. Parte griega:
1. Presupuestos teóricos y nociones básicas
1.1. Introducción: La epigrafía. Historia del estudio epigráfico. La epigrafía como fuente de determinados aspectos y zonas.
1.2. Historia de la evolución epigráfica en relación con la del uso del alfabeto. Origen del alfabeto en Grecia, alfabetos epicóricos, dialectos, áreas geográficas, tipos de soportes y contenidos en época arcaica. La generalización del alfabeto milesio y los cambios a partir del s. V a.C.
1.3. Tipología epigráfica. Posibles clasificaciones dependiendo de distintos criterios.
1.4. El proceso de creación, fijación y transmisión del texto.
2. La edición y estudio del texto epigráfico.
2.1. Instrumentos para la edición y estudio epigráfico:
2.1.1. para la obtención del material: yacimientos arqueológicos, inspección de superficie, museos, corpora epigráficos etc.;
2.1.2. para el estudio del material (para la localización, datación, paralelos epigráficos): corpora, bases de datos.
2.2 Fases de la edición epigráfica.
2.2.1. selección del material
2.2.2. autopsia de las inscripciones, fotografías, calcos y otros recursos modernos de lectura.
2.3 Componentes de la edición epigráfica.
2.3.1 lemmata: lugar de hallazgo; lugar de conservación; descripción del soporte; descripción paleográfica; dialecto; descripción iconográfica; datación; referencias bibliográficas.
2.3.2 texto: uso de signos convencionales; suplementos; aparato crítico
2.3.3 comentario: lingüístico; de contenido.
2.3.4 particularidades de la edición digital. EpiDoc
II. Parte latina:
1. 1. Presupuestos teóricos y nociones básicas
1.1. Mínimas nociones de paleografía y codicología
1.2. Tipos de transmisión: directa o indirecta; vertical u horizontal
1.3. Recensio, examinatio, dispositio
1.4. La crítica textual como arte (y la paleografía como ciencia)
1.4.1. La estemática y sus límites
1.4.2. Algunos principios de la crítica textual
1.4.3. La retórica de la crítica textual
1.5. Recursos digitales al servicio de las técnicas filológicas
2. Crítica textual y técnica editorial: casos prácticos (en varios tipos de transmisión)
2.1. Cuestiones gráficas y de puntuación
2.2. Errores más bien mecánicos
2.2.1. Scriptio continua
2.2.2. Transposiciones de palabras o de pasajes
2.2.3. Confusión u omisión de letras o sílabas. Abreviaturas
2.2.4. Asimilación
2.3. Errores más bien psicológicos
2.3.1. Reminiscencias, glosas e interpolación
2.3.2. Ditografía y haplografía
2.3.3. Interpolación y atétesis
2.4. Algunos problemas específicos de la poesía hexamétrica
2.5. Tradición indirecta, variantes de autor y recensiones alternativas
2.6. Recentiores, non deteriores
Evaluación
La evaluación de los trabajos de investigación del estudiante equivaldrá al 40% de la calificación final. El 60% restante corresponderá a una evaluación continua basada en el seguimiento de las clases y trabajo práctico encargado a los estudiantes, incluyendo un comentario bibliográfico. Parte de este porcentaje podrá asignarse a actividades formativas organizadas dentro del Máster que se desarrollen fuera del horario de las clases.
Bibliografía
Bibliografía esencial común:
BODARD, G., & STOYANOVA, S., Epigraphers and Encoders: Strategies for Teaching and Learning Digital Epigraphy, en G. Bodard, & M. Romanello (ed.), Digital Classics Outside the Echo Chamber. Teaching, Knowledge Exchange and Public Engagement, Londres 2016, 51-68.
BODARD, G. & YORDANOVA, P., Publication, Testing and Visualization with EFES: A tool for all stages of the EpiDoc editing process, Studia Digitalia Universitatis Babeș-Bolyai 65.1, 2020, 1735. https://doi.org/10.24193/subbdigitalia.2020.1.02
EpiDoc = https://epidoc.stoa.org/
GREETHAM, D. C. (ed.), Scholarly Editing: A Guide to Research, New York 1995.
HALL, F. W., A Companion to Classical Texts, Oxford 1913.
KENNEY, E. J., The Classical Text. Aspects of Editing in the Age of the Printed Book, Berkeley-Los Angeles-London 1974.
MASS, P., Textkritik, Leipzig-Berlin 1927 (= Textual criticism, Oxford 1958).
PASQUALI, G., Storia della tradizione e critica del testo, Firenze 1934, 19522, 19623 (reimpr. 1988).
REYNOLDS, L., WILSON, N., Scribes and Scholars, A Guide to the Transmission of Greek and Latin Literature, Oxford 19681, 19742, 19913, 20134 (= Copistas y filólogos, trad. esp. Madrid 1986, 19952; otra trad. 2010).
WEST, M. L., Textual Criticism and Editorial Technique Applicable to Greek and Latin Texts, Stuttgart 1973.
Estructura
Módulos | Materias |
---|---|
No existen datos de módulos o materias para esta asignatura. |
Grupos
Clases teóricas y/o prácticas | ||||
---|---|---|---|---|
Grupo | Periodos | Horarios | Aula | Profesor |
Grupo T | 12/09/2024 - 13/12/2024 | MIÉRCOLES 15:00 - 16:30 | A-404 | MARIA PAZ DE HOZ GARCIA BELLIDO PERE FABREGAS SALIS |
JUEVES 15:00 - 16:30 | A-404 | MARIA PAZ DE HOZ GARCIA BELLIDO PERE FABREGAS SALIS |