• Español

Estudios Clásicos (conjunto UAM y UAH)

Master's Programme. Academic Year 2024/2025.

TÉCNICAS FILOLÓGICAS: DEL TEXTO ANTIGUO A LA EDICIÓN MODERNA - 609774

Curso Académico 2024-25

Datos Generales

SINOPSIS

COMPETENCIAS

Específicas
Resultados del aprendizaje:
1. Al término del aprendizaje el/la estudiante conocerá las técnicas fundamentales para la lectura directa de textos griegos y latinos en sus soportes originales, así como en su conservación manuscrita o en soportes epigráficos.
2. Estará en condiciones de analizar y describir desde el punto de vista codicológico y paleográfico los manuscritos de diferentes épocas, para su presentación en la edición crítica de textos.
3. Estará en condiciones de analizar y describir desde el punto de vista epigráfico y filológico el material inscripcional de diferentes épocas, para su lectura e interpretación en la edición crítica de textos.
4. Podrá comprender plenamente la labor de edición crítica de textos y será capaz de emprender la edición de un texto.

ACTIVIDADES DOCENTES

Clases teóricas
Se impartirán 36 horas de clases presenciales a lo largo del curso, de las que una parte tendrá un carácter fundamentalmente teórico. En ellas el profesor introducirá cada uno de los temas y expondrá los contenidos fundamentales de la asignatura.
Clases prácticas
Parte de las clases presenciales tendrá un planteamiento práctico. En ellas el profesor propondrá a los alumnos cuestiones, ejercicios o indagaciones que éstos deberán resolver.
Otras actividades
Se prevé la consulta de bibliotecas y recursos online, que estarán siempre a disposición de los estudiantes a través del Campus Virtual de la UCM.

Semestre

1

Requisitos

Los generales de ingreso en el máster.

Objetivos

Resultados del aprendizaje:

1.     Al término del aprendizaje el/la estudiante conocerá las técnicas fundamentales para la lectura directa de textos griegos y latinos en sus soportes originales, así como en su conservación manuscrita o en soportes epigráficos.

2.     Estará en condiciones de analizar y describir desde el punto de vista codicológico y paleográfico los manuscritos de diferentes épocas, para su presentación en la edición crítica de textos.

3.     Estará en condiciones de analizar y describir desde el punto de vista epigráfico y filológico el material inscripcional de diferentes épocas, para su lectura e interpretación en la edición crítica de textos.

4.     Podrá comprender plenamente la labor de edición crítica de textos y será capaz de emprender la edición de un texto.

Contenido

I. Parte griega:

 

1. Presupuestos teóricos y nociones básicas

1.1. Introducción: La epigrafía. Historia del estudio epigráfico. La epigrafía como fuente de determinados aspectos y zonas.

1.2. Historia de la evolución epigráfica en relación con la del uso del alfabeto. Origen del alfabeto en Grecia, alfabetos epicóricos, dialectos, áreas geográficas, tipos de soportes y contenidos en época arcaica. La generalización del alfabeto milesio y los cambios a partir del s. V a.C.

1.3. Tipología epigráfica. Posibles clasificaciones dependiendo de distintos criterios. 

1.4. El proceso de creación, fijación y transmisión del texto.

2. La edición y estudio del texto epigráfico.

2.1. Instrumentos para la edición y estudio epigráfico:

2.1.1. para la obtención del material: yacimientos arqueológicos, inspección de superficie, museos, corpora epigráficos etc.;

2.1.2.  para el estudio del material (para la localización, datación, paralelos epigráficos): corpora, bases de datos.

2.2  Fases de la edición epigráfica.

2.2.1. selección del material

2.2.2. autopsia de las inscripciones, fotografías, calcos y otros recursos modernos de lectura.

2.3  Componentes de la edición epigráfica.

2.3.1 lemmata: lugar de hallazgo; lugar de conservación; descripción del soporte; descripción paleográfica; dialecto; descripción iconográfica; datación; referencias bibliográficas.

2.3.2 texto: uso de signos convencionales; suplementos; aparato crítico

2.3.3 comentario: lingüístico; de contenido.

2.3.4 particularidades de la edición digital. EpiDoc

 

II. Parte latina:

 

1.     1.     Presupuestos teóricos y nociones básicas

1.1.  Mínimas nociones de paleografía y codicología

1.2.  Tipos de transmisión: directa o indirecta; vertical u horizontal

1.3.  Recensio, examinatio, dispositio

1.4.  La crítica textual como arte (y la paleografía como ciencia)

1.4.1.    La estemática y sus límites

1.4.2.    Algunos principios de la crítica textual

1.4.3.    La “retórica” de la crítica textual

1.5.  Recursos digitales al servicio de las técnicas filológicas

2.     Crítica textual y técnica editorial: casos prácticos (en varios tipos de transmisión)

2.1.  Cuestiones gráficas y de puntuación

2.2.  Errores más bien “mecánicos”

2.2.1.    Scriptio continua

2.2.2.    Transposiciones de palabras o de pasajes

2.2.3.    Confusión u omisión de letras o sílabas. Abreviaturas

2.2.4.    Asimilación

2.3.  Errores más bien “psicológicos”

2.3.1.    Reminiscencias, glosas e interpolación

2.3.2.    Ditografía y haplografía

2.3.3.    Interpolación y atétesis

2.4.  Algunos problemas específicos de la poesía hexamétrica

2.5.  Tradición indirecta, variantes de autor y recensiones alternativas

2.6.  Recentiores, non deteriores

Evaluación

Los alumnos prepararán bajo la guía del profesor un trabajo de investigación que eventualmente expondrán durante el horario de las clases. Asimismo, se evaluará la comprensión de los problemas que plantea la materia mediante la participación de los alumnos en clase, en particular, en las clases prácticas.
La evaluación de los trabajos de investigación del estudiante equivaldrá al 40% de la calificación final. El 60% restante corresponderá a una evaluación continua basada en el seguimiento de las clases y trabajo práctico encargado a los estudiantes, incluyendo un comentario bibliográfico. Parte de este porcentaje podrá asignarse a actividades formativas organizadas dentro del Máster que se desarrollen fuera del horario de las clases.

Bibliografía

(La bibliografía es orientativa y se concretará o ampliará en clase)

Bibliografía esencial común:

BODARD, G., & STOYANOVA, S., “Epigraphers and Encoders: Strategies for Teaching and Learning Digital Epigraphy”, en G. Bodard, & M. Romanello (ed.), Digital Classics Outside the Echo Chamber. Teaching, Knowledge Exchange and Public Engagement, Londres 2016, 51-68.
BODARD, G. & YORDANOVA, P., “Publication, Testing and Visualization with EFES: A tool for all stages of the EpiDoc editing process”, Studia Digitalia Universitatis Babeș-Bolyai 65.1, 2020, 17–35. https://doi.org/10.24193/subbdigitalia.2020.1.02
EpiDoc = https://epidoc.stoa.org/
GREETHAM, D. C. (ed.), Scholarly Editing: A Guide to Research, New York 1995.
HALL, F. W., A Companion to Classical Texts, Oxford 1913.
KENNEY, E. J., The Classical Text. Aspects of Editing in the Age of the Printed Book, Berkeley-Los Angeles-London 1974.
MASS, P., Textkritik, Leipzig-Berlin 1927 (= Textual criticism, Oxford 1958).
PASQUALI, G., Storia della tradizione e critica del testo, Firenze 1934, 19522, 19623 (reimpr. 1988).
REYNOLDS, L., WILSON, N., Scribes and Scholars, A Guide to the Transmission of Greek and Latin Literature, Oxford 19681, 19742, 19913, 20134 (= Copistas y filólogos, trad. esp. Madrid 1986, 19952; otra trad. 2010).
WEST, M. L., Textual Criticism and Editorial Technique Applicable to Greek and Latin Texts, Stuttgart 1973.

Estructura

MódulosMaterias
No existen datos de módulos o materias para esta asignatura.

Grupos

Clases teóricas y/o prácticas
GrupoPeriodosHorariosAulaProfesor
Grupo T12/09/2024 - 13/12/2024MIÉRCOLES 15:00 - 16:30A-404MARIA PAZ DE HOZ GARCIA BELLIDO
PERE FABREGAS SALIS
JUEVES 15:00 - 16:30A-404MARIA PAZ DE HOZ GARCIA BELLIDO
PERE FABREGAS SALIS