• Español

Lenguas Modernas y sus Literaturas

Undergraduate Programme. Academic Year 2024/2025.

ANÁLISIS LINGÜÍSTICO DEL TEXTO RUSO - 802885

Curso Académico 2024-25

Datos Generales

SINOPSIS

COMPETENCIAS

Generales
CG1. Reconocer y analizar los mecanismos y estructuras de funcionamiento de las lenguas modernas extranjeras.
CG3. Describir y expresar rigurosamente los conocimientos adquiridos en el aprendizaje de lenguas extranjeras para fines profesionales, de modo que permitan su aplicación en el ámbito educativo, docente y profesional.
CG4. Valorar y profundizar en la diversidad lingüística, literaria y cultural relacionándola con otras áreas de conocimiento.
CG7. Desarrollar la capacidad de traducción de textos y documentos profesionales
y literarios.
CG9. Adquirir la formación necesaria para proseguir la investigación en los campos de la lingüística, la literatura y la cultura de las respectivas lenguas, así como en otras áreas de Humanidades y Ciencias Sociales.
Transversales
CT1. Desarrollar la capacidad de análisis y síntesis.
CT2. Desarrollar la capacidad de aplicar conocimientos a la práctica.
CT3. Evaluar, interpretar y sintetizar datos e información.
CT4. Capacitar para el razonamiento crítico y auto-crítico.
CT5. Trabajar de forma autónoma.
CT7. Planificar y gestionar informaciones y tiempos.
Específicas
CE3. Capacitar para la realización de análisis lingüísticos en una o dos lenguas modernas extranjeras.
CE4. Adquirir los fundamentos para la reflexión teórica sobre los aspectos fonológicos, morfosintácticos, léxicos y discursivos. Se profundizará en el estudio de la morfología y de la sintaxis, así como de los fundamentos de la organización del discurso: los mecanismos de cohesión textual, la organización informativa de la oración y del texto y la construcción de los distintos tipos de textos según las finalidades comunicativas a las que responden.
CE12. Conocer y utilizar las tecnologías de la información y de la comunicación (TIC) en el amplio campo de aplicación de las lenguas y culturas ofertadas.
CE13. Gestionar información de calidad, bases de datos especializadas y recursos accesibles a través de Internet.

ACTIVIDADES DOCENTES

Clases teóricas
20%
Seminarios
y clases prácticas con profesor (10%)
Laboratorios
de idiomas y trabajos sin presencia del profesor pero en la Facultad (10%)
TOTAL
6 ECTS = 150 horas
Presencia programada del alumno en la Facultad: 40% de 150 horas = 60 horas
Trabajo autónomo del alumno: 60% de 150 horas = 90 horas

Las 60 horas de presencia programada quedan distribuidas de la siguiente manera:
- Clases teóricas (50%) = 30 horas (2 horas por semana)
- Seminarios, clases prácticas, etc. (50%)
» en presencia del profesor (25%) = 15 horas (1 hora a la semana)
» sin profesor (25%) = 15 horas en laboratorios de idiomas, aulas para realizar trabajos, bibliotecas (estas horas aparecen en los horarios como docencia no presencial).
En total, los porcentajes son los siguientes:
Trabajo autónomo del alumno (60%)
Clases teóricas (20%)
Seminarios y clases prácticas con profesor (10%)
Laboratorios de idiomas y trabajos sin presencia del profesor pero en la Facultad (10%)
TOTAL: 100%

Presenciales

2,5

No presenciales

3,5

Semestre

6

Breve descriptor:

Adquisición de conocimientos teóricos y destrezas prácticas en la teoría y análisis textual de textos en lengua rusa.

Requisitos

Para acceder al módulo el estudiante debe tener un nivel de conocimiento del idioma elegido como Lengua A del Maior igual o superior al obtenido en las Materias Comunes Lengua AIII y A IV de este mismo idioma.

Objetivos

Familiarizarse con los instrumentos conceptuales y metodológicos adecuados para analizar las estructuras y las funciones morfosintácticas, semánticas y discursivas de la lengua estudiada.

Contenido

Conceptos básicos: el texto (definición, características y tipos de textos).

            Tema 1. Introducción y conceptos básicos

Conceptos básicos. Análisis filológico y análisis lingüístico del texto.

            Tema 2. Comentario lingüístico y análisis lingüístico-estructural del texto ruso

Análisis lingüístico de textos literarios.

            Tema 3. Análisis lingüístico-poético del texto

Categorías textuales.

            Tema 4. Categorías textuales: el emisor (subjetividad)

            Tema 5. Categorías textuales: el receptor (destinatario)

            Tema 6. Categorías textuales: el tiempo

            Tema 7. Categorías textuales: el espacio

            Tema 8. Categorías textuales: el cronotopo

            Tema 9. Categorías textuales: el evento

Análisis lingüístico de textos no literarios.

            Tema 10. Análisis lingüístico de textos científicos y de divulgación científica

            Tema 11. Análisis lingüístico de textos jurídicos

            Tema 12. Análisis lingüístico de textos administrativos

Evaluación

La calificación de la asignatura se hará teniendo en cuenta los siguientes criterios:
Exámenes y pruebas objetivas: 50%
Trabajos y exposiciones del alumno: 35%
Participación y asistencia del alumno: 15%

Bibliografía

Bajtín, M. M. (2019). La novela como género literario. Heredia-Santander-Zaragoza: Universidad Nacional de Costa Rica-Real Sociedad Menéndez Pelayo-Prensas de la Universidad de Zaragoza.
Bernárdez, E. (1982). Introducción a la lingüística del texto. Madrid: Espasa-Calpe.
Bolotnova, N. S. (2009). Filologičeskij analiz teksta. Moskva: Flinta - Nauka. Disponible en https://ozlib.com/1112362/literatura/filologicheskiy_analiz_teksta
Gorelikova, M. I. & Magomedova, D. M., (1989). Lingvističeskij analiz hudožestvennogo teksta. Moskva: Russkij jazyk.
Kajda, L. G. (1989). Funkcional’naja stilistika teksta: teorija i praktika. Madrid: Rubiños.
Kajda, L. G. (2005). Stilistika teksta: ot teorii kompozicii - k dekodirovaniju: učebnoe posobie. Moskva: Flinta - Nauka.
Lotman, Ju. M. (1988). Estructura del texto artístico. Madrid: Istmo.
Novikov, L. A. (1979). Lingvističeskoe tolkovanie hudožestvennogo teksta. Disponible en https://www.klex.ru/ty4
Rozental’, D. E. & Telenkova, M. A. (1976). Slovar’–spravočnik lingvističeskih terminov. Moskva: Prosveščenie.
Kožina, M. N. (red.) (2003). Stilističeskij ènciklopedičeskij slovar’ russkogo jazyka. Moskva: Flinta / Nauka.
Turaeva, Z. I. (1986). Lingvistika teksta: tekst, struktura i semantika. Moskva: Prosveščenie.
Veličko, A. V. & Judina, L. P. (2008). Russkij jazyk v tekstax o filologii. Moskva: Russkij Jazyk.
Villanueva, D. (1989). El comentario de textos narrativos: la novela. Gijón: Júcar.

Otra información relevante


Estructura

MódulosMaterias
No existen datos de módulos o materias para esta asignatura.

Grupos

Clases teóricas y/o prácticas
GrupoPeriodosHorariosAulaProfesor
Grupo A [A2.2]12/09/2024 - 13/12/2024LUNES 10:30 - 12:30D-206ENRIQUE JAVIER VERCHER GARCIA
MARTES 10:30 - 12:30D-206ENRIQUE JAVIER VERCHER GARCIA