Estudios Ingleses. (Plan a extinguir)
Undergraduate Programme. Academic Year 2024/2025.
CATALÁN III - 802666
Curso Académico 2024-25
Datos Generales
- Plan de estudios: 0835 - GRADO EN ESTUDIOS INGLESES (2009-10)
- Carácter: Optativa
- ECTS: 6.0
SINOPSIS
COMPETENCIAS
Generales
CG1. Reconocer y analizar los mecanismos y estructuras de funcionamiento de las lenguas modernas extranjeras.
CG2. Desarrollar la capacidad de comunicación oral y escrita en al menos dos lenguas modernas extranjeras con el suficiente
nivel de destreza en las diversas situaciones de la vida profesional para las que capacita el título.
CG3. Valorar y profundizar en la diversidad lingüística, literaria y cultural relacionándola con otras áreas de conocimiento.
CG4. Desarrollar la capacidad de mediación lingüística y cultural en diversos contextos sociales, políticos y antropológicos así como en fundaciones, instituciones y organismos internacionales.
CG5. Desarrollar la capacidad de traducción de textos y documentos profesionales y literarios.
CG6. Favorecer el respeto de las distintas manifestaciones culturales, así como la comprensión y el fomento de los procesos interculturales.
Transversales
CT2. Desarrollar la capacidad de aplicar conocimientos a la práctica.
CT3. Evaluar, interpretar y sintetizar datos e información.
CT4. Capacitar para el razonamiento crítico y autocrítico.
CT5. Trabajar de forma autónoma.
CT6. Trabajar en equipo y en contextos internacionales.
CT7. Desarrollar la creatividad.
CT8. Apreciar la diversidad cultural.
Específicas
CE1. Desarrollar la capacidad de comprensión y expresión oral en distintos contextos sociales y profesionales. El estudiante tiene capacidad para interactuar con relativa fluidez y espontaneidad y puede adaptar su registro lingüístico de modo flexible tanto en las actividades de la vida cotidiana, como en su ámbito profesional.
CE2. Desarrollar la capacidad de expresión y comprensión escrita: producción de textos correctamente estructurados en sus niveles morfosintácticos y discursivos. El estudiante produce textos bien articulados y estructurados acerca de una gran variedad de temas de la actualidad y tiene un buen dominio de las estructuras discursivas, los conectores y los mecanismos de cohesión.
Comprende las ideas fundamentales de textos complejos y extensos, incluidas las discusiones técnicas sobre su campo de especialización (los estudios lingüísticos y literarios de la lengua extranjera estudiada), y tiene capacidad para captar los significados implícitos en los textos, tantos escritos como orales.
CE3. Capacitar para la realización de análisis lingüísticos en una o dos lenguas modernas extranjeras.
CE4. Adquirir los fundamentos para la reflexión teórica sobre los aspectos fonológicos, morfosintácticos, léxicos y discursivos. Se profundizará en el estudio de la morfología y de la sintaxis, así como de los fundamentos de la organización del discurso: los
mecanismos de cohesión textual, la organización informativa de la oración y del texto y la construcción de los distintos tipos de textos según las finalidades comunicativas a las que responden.
CE5. Conocer y utilizar las tecnologías de la información y de la comunicación (TIC) en el amplio campo de aplicación de las lenguas y culturas ofertadas.
CE6. Gestionar información de calidad, bases de datos especializadas y recursos accesibles a través de Internet.
ACTIVIDADES DOCENTES
Clases teóricas
Seminarios
Laboratorios
Otras actividades
TOTAL
Presencia programada del alumno en la Facultad: 50% de 150 horas = 75 horas
Trabajo autónomo del alumno: 50% de 150 horas = 75 horas
Las 75 horas de presencia programada quedan distribuidas de la siguiente manera:
- Clases teóricas (60%) = 45 horas (3 horas por semana)
- Seminarios, clases prácticas, etc. (40%)
» en presencia del profesor (20%) = 15 horas (1 hora a la semana)
» sin profesor (20%) = 15 horas en laboratorios de idiomas, aulas para realizar trabajos, bibliotecas (estas horas aparecen en los horarios como docencia no presencial).
En total, los porcentajes son los siguientes:
Trabajo autónomo del alumno (50%)
Clases teóricas (30%)
Seminarios y clases prácticas con profesor (10%)
Laboratorios de idiomas y trabajos sin presencia del profesor pero en la Facultad (10%)
TOTAL: 100%
Presenciales
Semestre
Breve descriptor:
En lengua catalana, al término de esta materia el estudiante habrá alcanzado el nivel A2+ del Marco Común Europeo de Referencia en lengua catalana. En lingüística catalana, el estudiante tendrá una visión de conjunto de la evolución histórica de la lengua.
Requisitos
Haber superado la asignatura Lengua A II o Lengua B II
Objetivos
Al término de esta materia el estudiante habrá alcanzado el nivel A2 + del Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas en función de la Lengua Extranjera estudiada.
Completar una formación intermedia en la disciplina. El estudiante adquiere un repertorio de elementos lingüísticos intermedios que le permite abordar situaciones cotidianas y algunas específicas de cierto contenido predecible y, en algunos casos, de mayor complejidad. Utiliza estructuras de dificultad media, se hace comprender cuando comunica ideas e información sobre temas cotidianos frecuentes. Sus conocimientos gramaticales tendrán no solo carácter instrumental, sino que constituirán una profundización de un conocimiento sistemático y explícito sobre el idioma.
Contenido
Organizar planes de futuro.
Explicar una noticia o acontecimiento de actualidad o del pasado de manera elaborada.
Desarrollo de competencias en el terreno de la salud.
Capacidad para describir o mostrar deseo de un trabajo.
Descripción precisa de la vivienda y el espacio.
Tradiciones culturales y literarias.
Expresión de posibilidades cotidianas.
Evaluación
Exámenes y pruebas objetivas: 70 %
Trabajos y asistencia del alumno a los seminarios y actividades de la asignatura a lo largo del curso: 30 %. Para que este ítem se tenga en cuenta, debe aprobarse el examen.
Dadas las características del curso, la asistencia será obligatoria.
Bibliografía
- MATERIALS AUXILIARS: Xuriguera, J.B.: Els verbs catalans conjugats (Barcelona, Claret)
- DICCIONARIS BILINGÜES: català-castellà i castellano-catalán: Enciclopèdia Catalana, Barcelona, 2000 (también disponibles en otras lenguas)
- BADIA MARGARIT, A.M. (1994): Gramàtica de la llengua catalana. Descriptiva, normativa, diatòpica, diastràtica. Barcelona,
Enciclopèdia Catalana
- VENY, J. (1983): Els parlars catalans, Palma de Mallorca, Raixa
RECURSOS DIGITALES:
Consultes lingüístiques (OPTIMOT): https://aplicacions.llengua.gencat.cat/llc/AppJava/index.html
Diccionari de la llengua catalana: https://dlc.iec.cat/
Gramàtica de la llengua catalana: https://giec.iec.cat/inici
Biblioteca Joan Lluís Vives: https://www.lluisvives.com/
Lletres catalanes: https://cultura.gencat.cat/ca/ilc/inici/
Lletra: https://lletra.uoc.edu/
Otra información relevante
Siguiendo el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: aprendizaje, enseñanza y evaluación de la Unión Europea, se ha adoptado el enfoque comunicativo en la enseñanza-aprendizaje de las lenguas extranjeras.
Este enfoque comunicativo se completa con una reflexión gramatical explícita. Se pretende alcanzar el desarrollo armónico de las cuatro destrezas: la comprensión auditiva, la expresión oral, la comprensión lectora y la expresión escrita.
El alumno debe aunar el conocimiento instrumental del idioma con un conocimiento sistemático y explícito sobre el idioma, que es lo que le distinguirá de cualquier otro hablante competente. De ahí la importancia de la reflexión teórica sobre las estructuras y funciones lingüísticas (fonológicas, léxicas, gramaticales y discursivas).
Estructura
Módulos | Materias |
---|---|
PROFUNDIZACIÓN EN LA SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA Y SU CULTURA | SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA Y SU CULTURA |
Grupos
Clases teóricas y/o prácticas | ||||
---|---|---|---|---|
Grupo | Periodos | Horarios | Aula | Profesor |
Grupo T | 12/09/2024 - 13/12/2024 | MARTES 15:00 - 17:00 | A-401 | JACOB MOMPO NAVARRO MARTA LOPEZ VILAR |
MIÉRCOLES 15:00 - 17:00 | A-401 | JACOB MOMPO NAVARRO MARTA LOPEZ VILAR |