Páginas personales

Traducciones

  1. Del italiano al español: R. Bertolino, La financiación de las confesiones religiosas en Italia, en: La financiación de la Iglesia católica en España, Fundación Alfredo Brañas, Santiago de Compostela, 1994, pp. 99-130.

  2. Del alemán al español: J. Listl, Sistema de impuesto religioso en la República federal de Alemania, en: La financiación de la Iglesia católica en España, Fundac. Alfredo Brañas, Santiago de Compostela, 1994, pp. 131-152.

  3. Del alemán, francés e italiano al español: Co-traductora de la versión española del Manual Estado e Iglesia en la Unión Europea, coordinado por E. Robbers y editado por la EUROPEAN CONSORTIUM FOR CHURCH-STATE RESEARCH, Madrid y Baden-Baden, 1996.

  4. Del alemán al español: C. Starck, Raíces históricas de libertad religiosa moderna, en "Revista Española de Derecho Constitucional", núm. 47, 1996, pp. 9-27.

  5. Del alemán al español: C. Starck, Jurisdicción constitucional y tribunales ordinarios, en "Revista Española de Derecho Constitucional", núm. 53, 1998, pp. 11-32.

  6. Del alemán al español: Resumen final de T. Schmitz, Integration in der Supranationalen Union. Das europäische Organisationsmodell einer prozeßhaften geo-regionalen Integration und seine rechtlichen und staatstheoretischen Implikationen, Baden-Baden, 2001, pp. 566-593.

  7. Del alemán al español: C. Starck, Derechos fundamentales y Derecho privado, en "Revista Española de Derecho Constitucional", núm. 66, 2002, pp. 65-90.

  8. Del alemán al español: C. Starck, Nuevo desarrollo de las relaciones entre Estado e Iglesia en el Derecho alemán, “Revista general de Derecho Canónico y Derecho Eclesiástico del Estado”, 23, 2010, pp. 1-14.

  9. Del alemán al español: C. Starck, El sistema de gobierno parlamentario en Alemania como factor de estabilidad, “Revista de las Cortes Generales”, 87, 2012, pp. 101-119.