• English
  • Youtube
  • Facebook
  • Twitter
  • Linkedin
  • Instagram
  • tiktok

Lenguas Modernas y sus Literaturas

Grado y Doble Grado. Curso 2024/2025.

HISTORIA DE LA LENGUA CHINA - 806372

Curso Académico 2024-25

Datos Generales

SINOPSIS

COMPETENCIAS

Generales
CG4. Valorar y profundizar en la diversidad lingüística, literaria y cultural relacionándola con otras áreas de conocimiento.
CG7. Desarrollar la capacidad de traducción de textos y documentos profesionales y literarios.
CG9. Adquirir la formación necesaria para proseguir la investigación en los campos de la lingüística, la literatura y la cultura de las respectivas lenguas, así como en otras áreas de Humanidades y Ciencias Sociales.
Transversales
CT1. Desarrollar la capacidad de análisis y síntesis.
CT2. Desarrollar la capacidad de aplicar conocimientos a la práctica. CT3. Evaluar, interpretar y sintetizar datos e información.
CT4. Capacitar para el razonamiento crítico y auto-crítico. CT5. Trabajar de forma autónoma.
CT6. Trabajar en equipo y en contextos internacionales. CT7. Planificar y gestionar informaciones y tiempos.
CT8. Desarrollar la creatividad.
CT9. Mejorar la capacidad comunicativa oral y escrita en la lengua materna. CT10. Apreciar la diversidad cultural.
CT11. Ser capaz de elaborar, programar y gestionar proyectos en el ámbito de las ciencias humanas y sociales.
CT12. Desarrollar una conciencia social ligada al concepto de igualdad de oportunidades tanto respecto del individuo como del género.
Específicas
CE6. Relacionar las formas literarias dentro de los distintos movimientos de las literaturas modernas.
CE7. Relacionar las formas literarias con otras formas artísticas. CE8. Ubicar los textos en su contexto histórico-social.
CE10. Adquirir los instrumentos conceptuales y metodológicos de carácter hermenéutico para la interpretación de los textos y las manifestaciones artísticas.
CE11. Localizar, manejar y aprovechar información bibliográfica.
CE12. Conocer y utilizar las tecnologías de la información y de la comunicación (TIC) en el amplio campo de aplicación de las lenguas y culturas ofertadas.
CE13. Gestionar información de calidad, bases de datos especializadas y recursos accesibles a través de Internet.
CE14. Realizar ediciones críticas y ediciones anotadas de textos. CE15. Elaborar y desarrollar estudios y textos de distinta tipología.
Otras
CP1. Desempeñar actividades docentes en el ámbito de las lenguas y literaturas modernas en las distintas etapas de la enseñanza reglada.
CP4. Desempeñar actividades de gestión y asesoramiento en el ámbito de la documentación, archivos y bibliotecas, y en los medios de comunicación.
CP5. Desempeñar actividades profesionales en el ámbito editorial.
CP6. Desempeñar actividades profesionales en el ámbito de la traducción y de la mediación lingüística e intercultural en instituciones y organismos nacionales e internacionales.

ACTIVIDADES DOCENTES

Clases teóricas
Los 6 créditos (150h) de la asignatura se distribuirán según los siguientes porcentajes, que son aproximados y podrían ser modificados por el profesor de acuerdo con las necesidades de cada grupo:
• Actividades presenciales: 60 horas (40%), de las cuales Clases teóricas: entre 30 y 45 horas.
• Clases prácticas: entre 30 y 15 horas.
Actividades no presenciales: 90 horas (60%), dedicadas a las siguientes tareas:

• Preparación de ejercicios y trabajos.
• Preparación de exámenes.
Clases prácticas
Todas las clases incluyen parte práctica de análisis y traducción de texto clásicos. El alumnado debe acudir a clase con papel y bolígrafo para la toma de apuntes.

Presenciales

6

Semestre

6

Breve descriptor:

La asignatura tiene como finalidad mostrar un panorama general de la evolución de la lengua clásica literaria. Por lo tanto, se analizarán las estructuras gramaticales básicas aplicadas sobre textos seleccionados.

Objetivos

El alumno adquirirá los conocimientos básicos de la gramática del chino clásico, memorizando un vocabulario básico. Desarrollará las técnicas básicas del análisis lingüístico de breves textos escritos en chino clásico para su comprensión y su traducción al español.

Contenido

·       Tema 1. Oraciones nominales y verbales: zhě … yě ; yóu… yě; zhī

·       Tema 2. Frases verbales: verbos estativos; Verbos Causativos; Indicación de tiempo; estructura Verbo – Complemento (Locativo; Objeto Directo; Objeto indirecto).

·       Tema 3. Relaciones de coordinación: yǔ ; qiě ; huò ; yǐ ; ér ; zé

·       Tema 4. La construcción gramatical Suǒ .

·       Tema 5. La negación: Bù , wèi , wú , fēi , fú , wù , mò

·       Tema 6. Verbos auxiliares. Verbos pivote.

·       Tema 7. Los coverbos.

·       Tema 8. Las frases encajadas: Zhī

Evaluación

Actividades obligatorias:
• Asistencia a las clases con participación activa y correcta.
• Los alumnos realizarán unas lecturas obligatorias, y demostrarán su conocimiento en un examen parcial a lo largo del curso.
• Al final del curso se realizará el examen oficial de la asignatura.

MÉTODO DE EVALUACIÓN:
• Todos los días se realizará un pequeño control de 10 minutos nada más empezar la clase (su nota no cuenta para media final, su nota media hará media con la media de los exámenes parciales).
• Exámenes parciales. A acabar cada tema se realizará un control (la nota media de todos los exámenes parciales hará media con el examen final).
• Examen final. Se hará en la fecha indicada por la facultad.
• Tanto los exámenes parciales como final como se evalúan sobre 10 y la nota final será la media resultante.
• En los exámenes se tendrán en cuenta: los conocimientos sobre la materia, redacción, ortografía y caligrafía.
• Para aprobar, el alumno deberá tener aprobadas los exámenes parciales y final. Para realizar la media, ninguna de las partes ha de tener una calificación inferior a 5 puntos.

Bibliografía

• Barnes, A. (2007): Chinese Through Poetry: An introduction to the language and imagery of traditional verse, WritersPrintShop.
• Fuller, M. A. An Introduction to Literary Chinese. Cambridge Mass.: Harvard University Asia Center, 1999.
• Gudai hanyu xuci tongshi 古代漢語虛詞通釋, Beijing: Beijing chuban she, 1985.
• Hanyu da cidian 漢語大詞典, 12 vols., Hong Kong: Sanlian, 1987.
• Lewis, M. E. Writing and Authority in Early China. Albany: SUNY, 1999.
• Loewe, M., ed. Early Chinese Texts: A Bibliographical Guide. Early China Special Monograph Series No. 2. Berkeley: The Society for the Study of Early China and the Institute of East Asian Studies, 1993.
• Pulleyblank, E. G. Outline of Classical Chinese Grammar. Vancouver: University of British Columbia Press, 1995.
• Rouzer, P. (2007): A New Practical Primer of Literary Chinese, Harvard University Asia Center
• Yu, P.; Bol, P.; Owen, S., y Peterson, W. eds., The Way with Words: Writing about Reading Texts from Early China. Berkeley: University of California Press, 2000.

Estructura

MódulosMaterias
No existen datos de módulos o materias para esta asignatura.

Grupos

Clases teóricas y/o prácticas
GrupoPeriodosHorariosAulaProfesor
Grupo T27/01/2025 - 09/05/2025MIÉRCOLES 17:00 - 19:00E-212DAVID SEVILLANO LOPEZ
MARIA CONSUELO MARCO MARTINEZ
JUEVES 17:00 - 19:00E-212DAVID SEVILLANO LOPEZ
MARIA CONSUELO MARCO MARTINEZ