(2016) Énonciation et marques d'oralité dans l'évolution du français
Linx 73. Rodríguez Somolinos, Amalia éd.
Longtemps ignorée par la grammaire et la linguistique traditionnelles, l'étude de l'oral occupe aujourd'hui une position centrale et fait l’objet de nombreux travaux. Si ces travaux ont d'abord porté sur le français moderne considéré dans une perspective synchronique, l’étude des marques d’oralité en diachronie est aujourd’hui au centre de la réflexion.
Ainsi, cet ouvrage se propose d’étudier les phénomènes énonciatifs et pragmatiques permettant une représentation de l’oral dans les textes d’époques passées. L'étude couvre une diachronie large, qui ne se limite pas au français médiéval et peut s'étendre jusqu’au français moderne.
Table des matières
Amalia RODRIGUEZ SOMOLINOS
Présentation
Amalia RODRIGUEZ SOMOLINOS
Perception visuelle, inférence et polyphonie : de il pert que à il paraît que
Sonia GÓMEZ-JORDANA FERARY
Qui dit amoureux, dit triste : syntaxe et sémantique du marqueur Qui dit X, dit Y du français préclassique au français contemporain
Evelyne OPPERMANN-MARSAUX
Le développement du marqueur discursif écoute/écoutez du moyen français jusqu'au français classique
Marta SAIZ-SÁNCHEZ
L'évolution des marqueurs de type si ferai je, non ferai (XVIe-XVIIIe siècle)
Elena LLAMAS-POMBO
Ponctuation médiévale, pragmatique et énonciation. Lire l'Ovide Moralisé au XIVe siècle
Dominique LAGORGETTE
Jurons et blasphèmes dans quelques textes des xive et xve siècles : représentations de l'oralité et transgression
Corinne DENOYELLE
L'emploi des termes d’adresse dans l’oeuvre de Jean Bodel