Victoria Khraiche
Miembro del Grupo.
Doctora en Estudios Semíticos por la Universidad Complutense de Madrid y Máster en Enseñanza de Español como Lengua Extranjera por la Universidad Antonio de Nebrija. Profesora Asociada de lengua y literatura árabe en la UCM, y de lengua y cultura española en los programas universitarios internacionales de la Fundación Ortega-Marañón. Es miembro del Grupo de Investigación Complutense sobre el Magreb y Oriente Medio (GICMOM). Además, es secretaria de la Asociación para la Integración Lingüística del Inmigrante en Madrid (Asilim) y formadora de profesores de español/LE para inmigrantes y refugiados en diferentes centros de educación superior y entidades españolas. Ha sido lectora de español/LE en la Universidad de Damasco (Siria) y profesora visitante de herencia andalusí en la Universidad de Minneapolis (EEUU).
Sus líneas de investigación incluyen la poesía árabe contemporánea, la cultura pop y los movimientos culturales y asociativos palestinos, la didáctica del árabe y el español como lenguas extranjeras, y la enseñanza de español a inmigrantes y refugiados hablantes de árabe.
Entre sus publicaciones más recientes destacan:
- “L’héritage des promoteurs de la poésie de la résistance palestinienne: des poètes de la Génération 67 au rap et la chanson engagée aujourd’hui"; en Stepphan Guth, Teresa Pepe (Eds.): Arabic Literature in a Posthuman World, Mizan. Studien zur Literatur in der islamishecn Welt Welt 31, 2019;
- "A contracorriente: Ghada Samman baila con búhos”, en Yolanda Romano Martín y Sara Velázquez García (Coords,) Las inéditas. Voces femeninas más allá del silencio, Publicaciones de la Universidad de Salamanca, 2018. Disponible en: https://eusal.es/index.php/eusal/catalog/view/978-84-9012-887-9/5222/5230-1
- Textos en árabe de la antología de Juan Antonio Tello (ed.) Al sur de la palabra. Poetas marroquíes contemporáneos, Prensas de la Universidad de Zaragoza, 2018.
- Abdel Rahman el-Abnoudy, Tristezas de siempre. Publicaciones del Instituto Egipcio en Madrid, 2017. Disponible en: https://www.institutoegipcio.es/wp-content/uploads/2020/12/Revista-XLIII.pdf
- “Expresión político-cultural de los poetas y literatos palestinos del interior (1948-1966)” AWRAQ, nº 5-6, pp. 195-208, 2012
- “Un caso extremo de clase plurilingüe y heterogénea: inmigrantes refugiados”, Revista Nebrija de Lingüística Aplicada, nº 13 pp.329-342., 2013. En coautoría con E. García.
- «Importancia del folclore para Tawfiq Zayyad a través de sus ensayos sobre poesía popular palestina y el poema parapopular “Sirhan y el oleoducto” », MEAH, vol. 58: pp. 175-198, 2009. Disponible en: https://www.researchgate.net/publication/46591345_Importancia_del_folclore_para_Tawfiq_Zayyad_a_traves_de_sus_ensayos_sobre_poesia_popular_palestina_y_el_poema_parapopular_Sirhan_y_el_oleoducto