Departamentos

Español: Lengua y Literatura. (Plan a extinguir)

Grado y Doble Grado. Curso 2024/2025.

LA ENSEÑANZA DE LA LENGUA ORAL Y ESCRITA EN ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA - 802146

Curso Académico 2024-25

Datos Generales

SINOPSIS

COMPETENCIAS

Generales
Generales:
- Capacidad para el trabajo interdisciplinar y en equipo, para el diseño y la gestión de proyectos (nacionales e internacionales) (CG4)
- Capacidad de desarrollar el aprendizaje de modo autónomo y la creatividad (CG5)
- Capacidad para la motivación por la progresiva profundización en el estudio y por la calidad del rendimiento personal y de equipo (CG6)
- Capacidad para valorar positivamente la diversidad cultural a través del estudio de la lengua y la literatura (CG7)
- Capacidad para manejar las herramientas auxiliares básicas orientadas a la adquisición de conocimientos en Lengua y Literatura española (CG11)

Generales (Materia) y Específicas (Materia):
- Dominio de la comunicación oral y escrita en español en diferentes situaciones y contextos comunicativos (CG1)
- Capacidad de análisis crítico de todo tipo de textos en lengua española (CG2)
- Capacidad de aplicación y transmisión de los conocimientos de Lengua y Literatura en español, tanto teóricos como metodológicos a destinatarios especializados y no especializados (CG8)
- Conocimiento de la gramática descriptiva del español y del español normativo (CE2)
- Dominio instrumental del español (CE3)
- Conocimiento de los tipos de textos en español (CE4)
- Capacidad para impartir adecuadamente los conocimientos adquiridos en materia de Lengua y Literatura en español (CP1)
- Capacidad para proponer cuestiones y problemas en materia de Lengua y Literatura en español que favorezcan el aprendizaje de los alumnos y motiven la reflexión, la abstracción, el razonamiento crítico y estimulen la creatividad (CP5).
Específicas
- Capacidad para distinguir adecuadamente los enfoques teóricos y metodológicos más adecuados para la enseñanza-aprendizaje de las destrezas básicas de comprensión y expresión oral y escrita de segundas lenguas o lenguas extranjeras y, especialmente del español.
- Capacidad para analizar con rigor los planteamientos didácticos que han de fundamentar la enseñanza de la expresión oral y escrita del español como E/L2 / y E/LE.
- Capacidad para aplicar los conocimientos teóricos y metodológicos al diseño, desarrollo y evaluación de programas de enseñanza y de materiales didácticos específicos de expresión oral y escrito y adecuados a distintas situaciones comunicativas.
- Conciencia profesional acorde con la diversidad de situaciones y contextos socioculturales y profesionales posibles, con la función desempeñada por el profesor de E/LE y E/L2

ACTIVIDADES DOCENTES

TOTAL
Los 6 créditos (150h) de la asignatura se distribuirán según los siguientes porcentajes, que son aproximados y podrían ser modificados por el profesor de acuerdo con las necesidades de cada grupo:
Actividades presenciales: 60 horas (40%), de las cuales
Clases teóricas: entre 30 y 45 horas
Clases prácticas: entre 30 y 15 horas
Actividades no presenciales: 90 horas (60%), dedicadas a las siguientes tareas:
Resolución de cuestionarios sobre aspectos relevantes de los contenidos abordados en clase.
Lectura de la bibliografía complementaria con que se prepararán los seminarios objetos de evaluación y preparación de los mismos.
Diseño de propuestas didácticas para el desarrollo de la expresión oral y escrita a partir de supuestos concretos de aprendizaje.

Breve descriptor:

Estudio pormenorizado de los elementos lingüísticos y no lingüísticos –quinésicos, proxémicos, paralingüísticos-, de los procesos y competencias de la comunicación oral y escrita; de modelos teóricos y metodológicos, así como de herramientas intelectuales e instrumentales con que se ha de abordar la enseñanza-aprendizaje de las destrezas de comprensión y expresión oral y escrita en E/LE y E/L2. Diseño de programaciones y materiales, y selección de recursos adecuados para los diversos niveles y contextos educativos de E/LE y E/L2.

Requisitos

Los generales de acceso al Grado

Objetivos

Proporcionar al estudiante conocimientos teóricos, metodológicos, procedimentales e instrumentales esenciales para su formación como profesores especializados en la enseñanza de español para extranjeros, de modo tal que sea capaz de
1. Conocer los enfoques teóricos y las directrices metodológicas en que se sustentan las investigaciones actuales sobre la comprensión y la expresión de textos orales y escritos en el campo de la enseñanza de segundas lenguas o lenguas extranjeras, con atención especial al español.
2. Conocer los procesos y las competencias implicadas en las destrezas básicas de comprensión y expresión oral y escrita; y saber contribuir a su desarrollo mediante la selección y el diseño de estrategias, recursos, actividades y materiales didácticos adecuados al nivel y a las necesidades comunicativas del alumnado.
3. Diseñar programaciones de enseñanza-aprendizaje de E/LE y E/L2 en las que el texto en su dimensión comunicativa, oral y escrita, permita el desarrollo de las destrezas básicas de escuchar/ hablar y leer/escribir e integrar los contenidos de léxico, gramaticales, ortográficos y culturales.
4. Conocer los presupuestos, los procedimientos, las estrategias y los métodos de enseñanza-aprendizaje y de evaluación en E/LE y E/L2; y saber utilizarlos adecuadamente en la programación de unidades didácticas específicas que contribuyan al desarrollo de diversas modalidades de lectura, de composición y redacción de textos escritos; y de expresión oral adecuada a distintas situaciones comunicativas, con coherencia, cohesión y corrección.

Contenido

1. El acto de comunicación y las destrezas comunicativas básicas. Elementos lingüísticos y no lingüísticos de la comunicación oral y escrita. Los procesos de comprensión y expresión de textos orales y escritos en ELE y E/L2. Las competencias implicadas en la comprensión y en la expresión oral y escrita. Relaciones entre expresión oral y expresión escrita. Niveles, registros y estilos: conversacional, estándar, formal, especializado.
2. El texto como unidad comunicativa para el desarrollo de contenidos de léxico, gramaticales, de comprensión y expresión oral y escrita en E/LE y E/L2. Tipología textual (narración, descripción, diálogo, exposición y argumentación); géneros discursivos orales y escritos, literarios y no literarios; y técnicas de expresión en cada modalidad.
3. Principios, métodos, técnicas, estrategias y recursos didácticos para la programación, el desarrollo y la evaluación de los procesos de comprensión y expresión de textos orales y escritos en E/LE y E/L2. La conversación en los enfoques comunicativos y por tareas. Competencia lectora, tipología de la lectura (comprensiva, expresiva, dramatizada, analítica, valorativa, creativa); y técnicas para su desarrollo. Estrategias para el desarrollo de la composición y redacción de textos con adecuación, coherencia, cohesión y corrección ortográfica.

Evaluación

Examen final (contiene una parte teórica y otra práctica): entre el 40% y el 60%
Trabajos prácticos y tutelados: entre el 30% y el 50%
Evaluación continua: 10% (se valorará especialmente la participación activa en las clases presenciales, en las actividades de equipo y los esfuerzos de mejora de las competencias generales)

Bibliografía

Alonso, Encina et al. (2012): Soy profesor/a. Aprender a enseñar. Madrid: Edelsa (tres volúmenes).
Barbieri Durao Balbino de Amorím, Adja (2007): La interlengua. Madrid, Arco Libros.
Cestero Mancera, Ana Mª (1999): Comunicación no verbal y enseñanza de lenguas extranjeras. Madrid, Arco-Libros.
Davis, Flora (1998): La comunicación no verbal. Madrid, Alianza.
Escandell Vidal, Mª Victoria (2014): La comunicación. Lengua, cognición y sociedad. Madrid: Akal.
Fernández Colomer, Mª José y Albelda Marco, Marta (2008): La enseñanza de la conversación coloquial. Madrid, Arco-Libros.
Fuentes, Catalina (2010): La gramática de la cortesía en español /LE. Madrid, Arco-Libros.
García Santa-Cecilia, Álvaro (2000): Cómo se diseña un curso de lengua extranjera. Madrid, Arco Libros.
Lacorte, Manel (2015): The Routledge Handbook of Hispanic Applied Linguistics. Nueva York: Routledge.
Long, Michael y Jessica Doughty (2009): The Handbook of Language Teaching. Oxford: Wiley-Blackwell.
López García, Ángel (2002): Comprensión oral del español. Madrid, Arco-Libros.
Llorián, Susana (2007): Entender y utilizar el Marco Común Europeo de Referencia. Madrid: Santillana.
Ruiz de Zarobe, Leyre y Ruiz De Zarobe, Yolanda (2013): Enseñar hoy una lengua extranjera. Valencia: Portal Education.
Sánchez, Aquilino (2009): La enseñanza de idiomas en los últimos cien años. Métodos y enfoques. Madrid: SGEL.
Sánchez Lobato, Jesús, e Isabel Santos Gargallo (dir.) (2004): Vademécum para la formación de profesores. Madrid: SGEL
Santiago, Javier de (2017): Fundamentos para la enseñanza del español como 2/L. Madrid: Arco Libros.

Páginas electrónicas de consulta:
http://www.activanet.es/asociacion/asele
http://www.aesla. uji.es
http://www.cervantes.es
http://www.todoele.net/
http://formespa.rediris.es/
http://marcoele.com/
http://www.mecd.gob.es/educacion/mc/redele/portada.html
https://cvc.cervantes.es/ensenanza/default.htm

Estructura

MódulosMaterias
PROFUNDIZACIÓN EN LENGUA ESPAÑOLAEL ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA

Grupos

Clases teóricas y/o prácticas
GrupoPeriodosHorariosAulaProfesor
Grupo T27/01/2025 - 09/05/2025JUEVES 12:30 - 14:30A-47MERCEDES PEREZ SERRANO
VIERNES 12:30 - 14:30A-47MERCEDES PEREZ SERRANO