- Portada
- Inicio
- Morfología léxica
- Formación de palabras
Formación de palabras
Fuente: M. Alvar Ezquerra
- Revitalización léxica: Una palabra que ha caído en desuso, se revitaliza con otro significado o con el mismo. Ej: azafata, “criada de la reina” > “aeromoza”
- Desplazamiento semántico: cat. grúa, “grulla” > esp. Grúa, “máquina para levantar pesos”
- Creación onomatopéyica: aupar, nana, tictac. Son distintas según la lengua: canto del gallo> esp. Quiquiriquí, ital. Chicchirichi, fr., cocorico, coquerico; ingl., cock-a-doole-do; al., kikeriki
- Incorporación de voces ajenas: préstamo lingüístico. (El 41 % del léxico español procede de otras lenguas)
-
- Palabras-cita: tomadas directamente de otra lengua, sin ninguna alteración. Masacre, graffiti, goal-average, ombudsman, saudade
- Híbridos: voces derivadas a partir de formas importadas que han sufrido adaptación morfológica, en las que el lexema pertenece a la lengua de donde se toma el préstamo y el morfema gramatical de otra lengua: croissantería, jeansería, windsurfista, windsurfero, escalera, zapear.
- Por falsa interpretación del elemento léxico importado: monokini, < construida a partir de bikini, como si el bi- fuera un prefijo como mono-
- Calco semántico: préstamo parcial en el que se toma el significado y no el significante: halcón (partidario de la guerra), paloma (partidario de la paz), que proceden del inglés; balompié, baloncesto, balonmano, balonvolea son traducciones de los correspondientes ingleses, pero conviven con fútbol, football, basketball, handball, volleyball.
- Casos especiales: mayonesa viene del fr. Mayonnaise, que a su vez procede de la alteración de mahonnaise, que se utilizó después de la toma de Mahón por Richelieu > en esp., conviven mayonesa, mahonesa.
- Cultismos léxicos: palabras procedentes de una lengua clásica, adoptadas directamente, con una leve asimilación al sistema fonológico receptor.
- Latinismos: frígido, alátere, déficit, dómine, médula, plácet, quórum;
- Helenismos: bautizar, hipopótamo, imbécil, limosna, oligarquía, rábano.
- Muchos cultismos conviven con formas patrimoniales: medula/médula, seglar/ secular, lindo/limpio/ límpido, raudo/ rápido, delgado/ delicado.
- Palabras inventadas: no son préstamos, pero se asimilan a ellos y hasta se confunden, pues una palabra inventada puede ser un préstamo en otra lengua. Gas, inventada por el químico van Helmont.
- Formación de palabras nuevas:ampliación del conjunto de voces del idioma con mecanismos de tipo morfológico y partiendo de elementos ya presentes en el lenguaje, o con otros tomados de afuera.
5. 1. Composición: dos o más unidades léxicas que pueden aparecer libres en la lengua:
-
- Sinapsia (lexías complejas, de dos unidades léxicas como mínimo. Determinado + determinante: betún de Judea, conejillo de Indias, traje de luces, letra de cambio)
- Disyunción (lexicalización sin que los elementos se suelden gráficamente; Denominación + especificación: cama nido, cuento chino, pájaro carpintero; agua nieve / aguanieve)
- Contraposición: los lexemas se unen con un guión, sustantivo-sustantivo: buque-escuela; aire-tierra aplicado a misil
- Yuxtaposición: lexicalización y fusión gráfica total, las más abundantes: artimaña, contrarreformista, latinoamericano, malformar, menoscabar, pasatiempo, hispanohablante.
- Sustantivo + sustantivo> sustantivo:carricoche, madreselva, telaraña
- Sustantivo + adjetivo > sustantivo:aguardiente, hierbabuena
- Sustantivo + adjetivo > adjetivo:alicaído, cejijunto, pelirrojo
- Adjetivo + adjetivo > adjetivo:hispanohablante, latinoamericano
- Verbo + sustantivo > sustantivo: hincapié, matamoscas, pasatiempos.
- Verbo +adverbio> sustantivo: bogavante, catalejo, mandamás
- Adverbio + verbo > verbo: malcasar, malvivir, menoscabar
- Adverbio + adjetivo > adjetivo: malcriado, malaconsejado, bienintencionado
- Con prefijos vulgares:
- Conjunción + verbo: siquiera;
- Preposición+sustantivo>sustantivo: contrapuesta, sinvergüenza
- Preposición + verbo > verbo: anteponer, contramandar, entretejer
- Preposición + conjunción > conjunción: conque, porque
- Preposición + preposición > preposición: desde
- Compuestos oracionales:bienmesabe, correveidile, duermevela, metomentodo, hazmerreir, nomeolvides, sabelotodo.
5.2. Acortamiento:
a) Abreviamiento o truncamiento: cine por cinematógrafo, foto por fotografía
b) Abreviatura simple:por apócope (d. por don); por síncopa (admón.. por administración)
c) Acronimia: unión del comienzo de una palabra con el final de otra (aceriales < aceros industriales, autobús < automóvil ómnibus) , o del final de una con el comienzo de otra (tergal < poliéster galo)
d) Abreviatura compuesta: lo abreviado son dos o más palabra, pero sólo se retiene la primera letra de cada una de ellas (b. s. p. < besa sus pies, d. e. p. < descanse en paz, l. c. < lugar citado)
e) Abreviatura compleja:
sigla transparente: cuando al ser empleada se pronuncia la forma desarrollada, no la abreviada, pues su contenido es conocido por los usuarios: CCOO: Comisiones Obreras;
siglaopaca: cuando no deja entrever su contenido.
deletreada (si se pronuncia el nombre de cada una de las letras componentes: LP > elepé, PC > pecé);
leída secuencialmente (se lee como si se tratase de cualquier otra palabra: AVE > ave).
5. 3. Derivación:
a) Con prefijos cultos: biografía, biología, fotografía, teléfono, televisión, autobiografía, narcoterrorista, supereconómico, termonuclear, autocrítica.
b) Sufijos: crear > creación > creacionismo > creador > creativo; labrar > labrada > labrador > labranza > labriego; humano> humanidad > humanismo > humanista.
De acción > estado duradero: aburrimiento, estancamiento; (adjetivo) estado duradero > (sustantivo) cualidad: adolescencia, honradez, invalidez, españolidad, laboriosidad
de abstracto > colectivo: candidatura, yeguada
de efecto o resultado > objeto o instrumento: arma > armadura;
acción > lugar: asentar > asentamiento, desembocadura
acción > época: cosecha
acción > persona que recibe la acción: criado, soldado
apreciativos diminutivos: boquilla, librito, muñequito, tufillo, ladronzuelo, palacete, palomita, pañuelo
apreciativos aumentativos: martillazo, casaza, casona,comilona, perrazo
aumentativos despectivos:feote, bibronazo, vinazo, guisote.
Derivación mediata: no sólo se produce el cambio de categoría gramatical, también se añaden significados nuevos: bucear, pestañear, vocear, airear,escandalizar, derechizar, neutralizar, normalizar, puntualizar; establecer, fortalecer; edificar, santiguar, ejemplificar
Interfijos, infijos o afijos residuales: vent-orr-illo, -ific-, escob-ill-a, café-c- ito, and-ar-iego, espald-ar-azo
5.4. Parasíntesis: (dos interpretaciones)
a) Derivación con prefijación y sufijación simultánea: en-amor-ar, a-decent-ar.
b) Composición + derivación. Quinceañero, ropavejero, sietecallero, paragüero.